中国海军向索马里移交三名海盗疑犯
时间:2017-05-11 07:24:17
(单词翻译:单击)
A Chinese navy ship has handed over three suspected pirates to Somali authorities.
一艘中国军舰向索马里当局移交了三名海盗嫌疑犯。
The three were detained by the crew of the People's Liberation Army Navy
frigate1 Yulin on April 9, while the crew was rescuing a Tuvalu-registered
cargo2 ship which had been
hijacked3 by pirates, according to the
Ministry4 of National
Defense5.
The pirates were handed over to the authorities in the Puntland region of northeastern Somalia in a process which the ministry described as smooth.
分享到:
点击

收听单词发音
1
frigate
|
|
n.护航舰,大型驱逐舰 |
参考例句: |
- An enemy frigate bore down on the sloop.一艘敌驱逐舰向这只护航舰逼过来。
- I declare we could fight frigate.我敢说我们简直可以和一艘战舰交战。
|
2
cargo
|
|
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 |
参考例句: |
- The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
- A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
|
3
hijacked
|
|
劫持( hijack的过去式和过去分词 ); 绑架; 拦路抢劫; 操纵(会议等,以推销自己的意图) |
参考例句: |
- The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome. 飞机在从伦敦飞往罗马途中遭到两名持械男子劫持。
- The plane was hijacked soon after it took off. 那架飞机起飞后不久被劫持了。
|
4
ministry
|
|
n.(政府的)部;牧师 |
参考例句: |
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
|
5
defense
|
|
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 |
参考例句: |
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
|