国际游轮沿海上丝绸之路停靠厦门
时间:2017-06-27 08:30:38
(单词翻译:单击)
An international cruise ship carrying thousands of passengers arrived at Xiamen on June 26, finishing its 37-day maiden1 voyage.
一艘搭载数千名乘客的国际游轮于6月26日停靠厦门港,结束了其37天的处女航。
The
Majestic2 Princess set sail from Rome on May 21 and has passed key
Maritime3 Silk Road ports, including Greece, the United Arab Emirates, Sri Lanka, Malaysia and Thailand.
Roughly 7,000 tourists from more than 40 countries and regions were on board and enjoyed a series of programs featuring traditional Chinese culture, such as tea, painting,
calligraphy4, opera, fashion, and sculpture.
The programs were arranged by the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries to allow western guests to better understand and
savor5 Chinese culture and traditions, Li Xinyu, a senior official with the friendship association, said.
分享到:
点击

收听单词发音
1
maiden
|
|
| n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 |
参考例句: |
- The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
- The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
|
2
majestic
|
|
| adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的 |
参考例句: |
- In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
- He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
|
3
maritime
|
|
| adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的 |
参考例句: |
- Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
- The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
|
4
calligraphy
|
|
| n.书法 |
参考例句: |
- At the calligraphy competition,people asked him to write a few characters.书法比赛会上,人们请他留字。
- His calligraphy is vigorous and forceful.他的书法苍劲有力。
|
5
savor
|
|
| vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味 |
参考例句: |
- The soup has a savor of onion.这汤有洋葱味。
- His humorous remarks added a savor to our conversation.他幽默的话语给谈话增添了风趣。
|