重庆将建造一座大型音乐灯光喷泉

时间:2017-06-30 08:26:31

(单词翻译:单击)

An amazing new landmark1 of water and light may soon join Chongqing's already spectacular skyline.
 
重庆业已壮观的地平线上将再添一道靓丽的光与水的风景。
 
 
Plans are well underway for a new musical fountain, shooting more than 200 meters into the sky, the equivalent to a 70 story building. 
 
It'll be created in the Chaotianmen area of the city, on the Yuzhong peninsular overlooking the confluence2 of the Jialing and Yangtze rivers, which is already a favorite tourism hotspot.
 
The project has been designed and will be built by Arcplus Group PLC, which has its South West China HQ in the city.
 
Vice-general Manager of the company, Guo Wei, revealed the feature would include five different-size fountains. The main one will be a 208-meter ultra-high fountain, with four smaller fountains of around 108 meters, which will change shape in time to music.

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
2 confluence PnbyL     
n.汇合,聚集
参考例句:
  • They built the city at the confluence of two rivers.他们建造了城市的汇合两条河流。
  • The whole DV movements actually was a confluence of several trends.整个当时的DV运动,实际上是几股潮流的同谋。

©2005-2010英文阅读网