可口可乐华北最大装瓶厂投产使用
时间:2017-12-01 08:29:44
(单词翻译:单击)
Coca-Cola's biggest bottling plant in north China began operating Thursday in Xianghe County of Hebei Province, southeast of Beijing.
可口可乐在华北地区最大的装瓶厂周四开始投入使用,该厂位于河北省香河县。
The plant will produce bottled water, Coke and Sprite, mainly to serve Beijing, Tianjin, Hebei and neighboring regions, according to Luan Xiuju, president of COFCO Coca-Cola
Beverages1, a
joint2 venture of Coca-Cola and China's COFCO Corporation.
The first phase of the plant involved investment of 500 million yuan (76 million U.S. dollars).
As Coca-Cola's third-largest market, China offers exciting opportunities and the firm has full confidence in the Chinese market, said James Quincey, President and Chief Executive Officer of Coca-Cola.
Quincey said the firm will continue to work with COFCO to offer new products for Chinese consumers.
分享到:
点击

收听单词发音
1
beverages
|
|
| n.饮料( beverage的名词复数 ) |
参考例句: |
- laws governing the sale of alcoholic beverages 控制酒类销售的法规
- regulations governing the sale of alcoholic beverages 含酒精饮料的销售管理条例
|
2
joint
|
|
| adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 |
参考例句: |
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
|