秘鲁前总统艾伦·加西亚自杀
时间:2019-04-18 05:46:39
(单词翻译:单击)
Peru's former president Alan Garcia shot himself in the head at his home Wednesday as police were about to arrest him in a sprawling1 corruption2 case, his lawyer and hospital officials said.
秘鲁前总统艾伦·加西亚周三在家中向自己头部开枪自杀,此前警方正打算逮捕他。
The 69-year-old Garcia was undergoing surgery for "a bullet wound to his head" at the Casimiro Ulloa Emergency Hospital in Lima, the hospital said.
"This morning there was a regrettable accident: the president took the decision to shoot himself," Erasmo Reyna, Garcia's lawyer, told reporters outside the hospital.
分享到:
点击

收听单词发音
1
sprawling
|
|
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) |
参考例句: |
- He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
- a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
|
2
corruption
|
|
n.腐败,堕落,贪污 |
参考例句: |
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
|