what is done is done 木已成舟

时间:2021-03-21 02:06:54

(单词翻译:单击)

“木已成舟”,汉语成语,意思是指树木已经做成小舟(the wood is already1 made2 into a boat),比喻事情已成为不可改变的定局。可以翻译为“what is done cannot be undone,what is done is done或water over the dam”。
 
例句:
 
好吧,木已成舟不是吗?我们能不能就别再提了。
Okay3, what's done is done, right?Can't we just move on?

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 already wLByk     
adv.已经
参考例句:
  • We have eaten already.我们已经吃过了。
  • I've been there already,so I don't want to go again.我早已去过那里了,所以我不想再去了。
2 made hAgx2     
v.make的过去式和过去分词
参考例句:
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
3 Okay 8Iax3     
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
参考例句:
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?

©2005-2010英文阅读网