measure other people's corn by one's own bushel 以己度人”
时间:2021-03-26 09:05:52
(单词翻译:单击)
“以己度人”,汉语成语,意思是:拿自己的心思来衡量或揣度别人,用自己的心思去猜度别人,包含贬义。可以翻译为“judge others against one’s own value”,或用习语“ measure other people's corn by one's own bushel”表示。
例句:
因为他们自己历史上真的就这么干了上百年,所以现在以己度人。
Because they have been doing this themselves for hundreds of years in history. They are
presuming1 others' behavior based on their own experience.
分享到:
点击

收听单词发音
1
presuming
|
|
专横的 |
参考例句: |
- Presuming on his seniority, he always imposes his ideas on [upon] others. 他总是倚老卖老,把他的想法强加于人。
- It would be presuming to camp in a person's yard without permission. 不获允许就在别人的院子里露营是一种放肆的行为。
|