be in a terrible fix 焦头烂额

时间:2021-07-19 04:56:43

(单词翻译:单击)

“焦头烂额”,汉语成语,原指头部烧伤严重,后用以比喻处境或情态十分狼狈窘迫。可以翻译为“be in a terrible fix或be in a sorry plight”。
 
例句:
 
一连串不幸事件使他焦头烂额。
A sequence of misfortunes have plagued him.

分享到:

©2005-2010英文阅读网