truth will come to light sooner or later 纸包不住火
时间:2021-07-21 04:28:25
(单词翻译:单击)
“纸包不住火”是一句俗语,比喻事实是掩盖不了的。这个表达的本意指火可以把纸燃烧,所以不可能把它包住。比喻事实是掩盖不了的。也形容某种形势不可阻挡。英语中可以用truth will come to light sooner or later;sooner or later, truth will out或者the facts will emerge sooner or later表示。
例句:
为了省那么点钱去钻法律的空子实在不值得,因为最终都会被发现的。
It's just not worth
circumventing1 the law to save a little bit of money on your taxes, because the truth will out in the end.
分享到:
点击

收听单词发音
1
circumventing
|
|
v.设法克服或避免(某事物),回避( circumvent的现在分词 );绕过,绕行,绕道旅行 |
参考例句: |
- They found a way of circumventing the law. 他们找到了规避法律的途径。
- This viewpoint sees the Multinational Corporation as capable of circumventing or subverting national objectives and policies. 这种观点认为,跨国公司能够遏制和破坏国家的目标和政策。 来自辞典例句
|