to bite the hand that feeds you 恩将仇报、忘恩负义
时间:2021-12-14 08:42:45
(单词翻译:单击)
短语 to bite the hand that feeds 的字面意思是“咬了喂食人的手”,实际意思是“恩将仇报、忘恩负义”。这个短语常用来描述某人对曾经帮助过他的人或组织作出不友善的举动。
例句
Talk about biting the hand that feeds you. As soon as he finished his training he left the company and joined a
competitor1.
Teenagers are often
rebellious2 and bite the hands that feed them. When I was in my
teens3 I was very rude to my parents even though they gave me everything.
请注意
另一个含有 hand 的短语是 to bite someone's hand off “一口把人的手给咬下来了”。听着很害怕,但实际上这个短语是用来形容“迫不及待地、毫不犹豫地答应一件事情或接受一个条件”,因为这件事情或条件实在是太好了。
例句
I nearly bit his hand off when he offered me the concert tickets. I'd been trying for ages to get some.
"What would you say if I offered you the job in Beijing?"
"I'd bite your hand off!"
分享到:
点击

收听单词发音
1
competitor
|
|
n.竞争者;对手;比赛者 |
参考例句: |
- The first prize was awarded to the youngest competitor.一等奖授给了最年轻的比赛者。
- After defeat of the new competitor,the prices can rise again.新的竞争者被击败之后,价格就会重新上升。
|
2
rebellious
|
|
adj.造反的,反抗的,难控制的 |
参考例句: |
- They will be in danger if they are rebellious.如果他们造反,他们就要发生危险。
- Her reply was mild enough,but her thoughts were rebellious.她的回答虽然很温和,但她的心里十分反感。
|
3
teens
|
|
n.13至19岁的年龄;青少年 |
参考例句: |
- His son is in his teens.他的儿子十几岁。
- She's not yet out of her teens.她还不到二十岁。
|