当前位置:
首页
>
英语技巧
>
写作资料技巧
be soul-stirring 惊心动魄
时间:2022-07-22 03:43:46
(单词翻译:单击)
“惊心动魄”,汉语成语,原指文辞优美,意境深远,使人感受极深,震动极大。现在常形容使人惊骇、紧张到极点。可以翻译为“be soul-stirring,be profoundly affecting/moving”等。
例句:
惊心动魄的场面
Soul-stirring scene
惊心动魄的历险
Exciting adventure
分享到:
上一篇:
feel dizzy 头晕目眩
下一篇:
be over-cautious and indecisive 瞻前顾后
首页
听力
搜索
网页版
©2005-2010英文阅读网