蔬菜的地道口语
时间:2022-08-04 08:42:34
(单词翻译:单击)
1. full of beans
指所讲内容毫无意义,not know beans表示无知或缺乏常识。
2.not worth a hill of beans
指毫无价值,微不足道。
3.spill the beans
指泄露秘密。
“在某人面前吊一个胡萝卜”指刺激、鼓励某人,吊某人胃口。
5.carrot and stick
“胡萝卜大棒”指软硬兼施,carrot指奖励刺激,stick是惩罚措施。
6.carrot top
指红头发的人。
7.as cool as a cucumber
指冷静沉着、泰然自若
8.pass an olive branch
“抛橄榄枝”指倾向和平或和解的提议。
9.pea-brained
指愚蠢的人,即头脑简单如豌豆
10.as thick as pea soup
像豌豆汤一样浓,可以用于描述雾或其它很浓密的东西。
11.like two peas in a pod
指长得很像、走得很近。
指处境困难或尴尬。
13.couch potato
指花大量时间坐着看电视或玩电玩的人。
14.hot potato
指难题,棘手的问题,drop (someone or something) like a hot potato指放弃像个烫手山芋的人或事。
15.small potato
指不重要的事。
16.Salad days
指青葱岁月。
分享到:
点击

收听单词发音
1
dangle
|
|
v.(使)悬荡,(使)悬垂 |
参考例句: |
- At Christmas,we dangle colored lights around the room.圣诞节时,我们在房间里挂上彩灯。
- He sits on the edge of the table and dangles his legs.他坐在桌子边上,摆动著双腿。
|
2
pickle
|
|
n.腌汁,泡菜;v.腌,泡 |
参考例句: |
- Mother used to pickle onions.妈妈过去常腌制洋葱。
- Meat can be preserved in pickle.肉可以保存在卤水里。
|