唐诗 VISITING AN OLD FRIEND'S COTTAGE 过故人庄
时间:2024-02-29 02:22:16
(单词翻译:单击)
VISITING AN OLD FRIEND'S COTTAGE
MENG HAORAN
My friend's prepared chicken and rice;
I'm invited to his cottage hall.
Green trees surround the village nice;
Blue hills
slant1 beyond city wall.
Windows open to field and ground;
O'er wine we talk of crops of grain.
On Double Ninth Day I'll come round
For the
chrysanthemums2 again.
过故人庄
孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
分享到:
点击

收听单词发音
1
slant
|
|
v.倾斜,倾向性地编写或报道;n.斜面,倾向 |
参考例句: |
- The lines are drawn on a slant.这些线条被画成斜线。
- The editorial had an antiunion slant.这篇社论有一种反工会的倾向。
|
2
chrysanthemums
|
|
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 ) |
参考例句: |
- The cold weather had most deleterious consequences among the chrysanthemums. 寒冷的天气对菊花产生了极有害的影响。 来自《简明英汉词典》
- The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow. 菊花开了, 有红的,有黄的。 来自《现代汉英综合大词典》
|