唐诗 ARMY LIFE 古从军行
时间:2024-02-29 02:23:46
(单词翻译:单击)
ARMY LIFE
LI QI
We climb the hill by day to watch for
beacon1 fires
And water horses by riverside when day expires.
We strike the gong in sand-darkened land where wind blows
And hear the pipa tell the princess' secret
woe2.
There is no town for miles and miles but tents in rows;
Beyond the desert there's nothing but rain and snow.
The wild geese
honk3 from night to night, that's all we hear;
We see but Tartar soldiers shedding tear on tear.
'Tis said we cannot go back through the
Jade4 Gate Pass;
We'd risk our lives to follow war-chariots,
alas5!
The dead are buried in the desert year by year,
Only to bring back grapes from over the frontier.
古从军行
李颀
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。
分享到:
点击

收听单词发音
1
beacon
|
|
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔 |
参考例句: |
- The blink of beacon could be seen for miles.灯塔的光亮在数英里之外都能看见。
- The only light over the deep black sea was the blink shone from the beacon.黑黢黢的海面上唯一的光明就只有灯塔上闪现的亮光了。
|
2
woe
|
|
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 |
参考例句: |
- Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
- A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
|
3
honk
|
|
n.雁叫声,汽车喇叭声 |
参考例句: |
- Don't honk the horn indiscriminately.不要乱鸣喇叭!
- While passing another vehicle,you must honk your horn.通过另一部车时必须鸣按喇叭。
|
4
jade
|
|
n.玉石;碧玉;翡翠 |
参考例句: |
- The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
- He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
|
5
alas
|
|
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) |
参考例句: |
- Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
- Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
|