(单词翻译:单击)
Dear Employee:
As a result of the reduction of money budgeted for department areas, we are forced to cut down on our number of personnel.
Under this plan, older employees will be asked to take early retirement1, thus permitting the retention2 of younger people who represent our future.
Therefore, a program to phase out older personnel by the end of the current fiscal3 year, via retirement, will be placed into effect immediately.
This program will be known as SLAP (Sever Late-Aged Personnel). Employees who are SLAPPED will be given the opportunity to look for jobs outside the company.
SLAPPED employees can request a review of their employment records before actual retirement takes place. This review phase of the program is called SCREW.
SCREW (Survey of Capabilities5 of Retired6 Early Workers). All employees who have been SLAPPED and SCREWED may file an appeal with upper management.
This appeal is called SHAFT7 (Study by Higher Authority Following Termination).
Under the terms of the new policy, an employee may be SLAPPED once, SCREWED twice, but may be SHAFTED8 as many times as the company deems appropriate.
If an employee follows the above procedure, he/she will be entitled to get: HERPES (Half Earnings9 for Retired Personnel's Early Severance) or CLAP (Combined Lump sum Assistance Payment).
As HERPES and CLAP are considered benefit plans, any employee who has received HERPES or CLAP will no longer be SLAPPED or SCREWED by the company.
Management wishes to assure the younger employees who remain on board that the company will continue its policy of training employees through our:
Special High Intensity10 Training (SHIT). We take pride in the amount of SHIT our employees receive.
We have given our employees more SHIT than any company in this area. If any employee feels they do not receive enough SHIT on the job, see your immediate4 supervisor11.
Your supervisor is specially12 trained to make sure you receive all the SHIT you can stand.
And, once again, thanks for all your years of service with us.
1
retirement
![]() |
|
n.退休,退职 | |
参考例句: |
|
|
2
retention
![]() |
|
n.保留,保持,保持力,记忆力 | |
参考例句: |
|
|
3
fiscal
![]() |
|
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的 | |
参考例句: |
|
|
4
immediate
![]() |
|
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
5
capabilities
![]() |
|
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力 | |
参考例句: |
|
|
6
retired
![]() |
|
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
7
shaft
![]() |
|
n.(工具的)柄,杆状物 | |
参考例句: |
|
|
8
shafted
![]() |
|
有箭杆的,有柄的,有羽轴的 | |
参考例句: |
|
|
9
earnings
![]() |
|
n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
10
intensity
![]() |
|
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
11
supervisor
![]() |
|
n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师 | |
参考例句: |
|
|
12
specially
![]() |
|
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|