(单词翻译:单击)
One Friday night, feeling somewhat homesick, I made my way to the only remaining synagogue in Vienna to attend services. The crowd there was a pitiful sight, about fifty men and women, thin and poorly dressed. They spoke4 accented Yiddish, and I surmised5 that they were the remnants of thriving Jewish communities across Europe, now thrown together in this one place and cut off from the rest of the world. When they spotted6 my American uniform, they all crowded around me to see a friendly soldier in a synagogue. To their surprise, I was able to converse7 with them in fluent Yiddish.
As we talked, I could tell my initial assessment8 was correct. These people were survivors9 of the Holocaust10 who had gathered at the synagogue to see if they could find someone, anyone, who might know of a relative or friend who had also survived. Because there was no civilian11 mail service from Austria to the rest of the world, these gatherings12 were the only way the survivors could hope to hear news of their families.
One of the men timidly asked me if I would be kind enough to send a message to a relative in England that he was still alive. I knew that military mail service was not to be used for civilian letters, but how could I say no? These people, who had literally13 been through a living hell, needed to let worried relatives know they had survived. When I agreed, everyone wanted to send a message.
Fifty messages were a lot more than one: I had to think quickly. Standing14 back, I announced that I would return to services the following Friday night and accept short messages written in English, German or Yiddish and submitted in an unsealed envelope. If the letters met those requirements, I would send them by military mail.
The following week, as promised, I once again made my way to the synagogue. As I opened the door, I was shocked. The place was packed, full of people who rushed up to me, thrusting their envelopes toward me. There were so many that I had to ask someone to find me a box in which to store them. I spent the next week checking each message for security reasons, making sure it contained only the promised announcement. Then I sent mail all over the world. I felt wonderful to know that this would probably be the first news to most of these relatives that one of their loved ones had survived the horrors of the Holocaust. A good deed, I thought, a little "mitzvah."
About a month passed. The whole thing had started to fade from my mind when the military "mailboy" suddenly stumbled into my office, laden15 with several sacks of packages.
"What's going on?" he demanded. The parcels he set on the floor came from everywhere, addressed to the survivors I had met in the synagogue, in care of me, Corporal Arnold Geier. I had not expected this result. What was I supposed to do now?
Walter, a buddy16 with whom I worked as an interrogation team, also a former refugee from Germany, laughed when he saw the pile of packages. "I'll help you deliver them," he offered. What else could we do? I had kept a list of the names and addresses of the people who had given me messages, so we requisitioned a closed winterized jeep and filled it with the packages. All that evening and into the night, Walter and I drove through the rubble17 of Vienna, dropping off parcels to surprised and grateful survivors. Most of them lived in the Soviet18 zone of the city. We had to drive into that area late at night, and the Soviet patrols often stopped us, suspicious. Still, we were technically19 allies, so we would explain that we were delivering packages to survivors of the Nazi20 horror and were allowed to pass unharmed.
The packages kept on coming for another week, and the mailboy grew increasingly annoyed with us. We continued our nightly deliveries all over Vienna, but I was worried that my well?intentioned offer had grown out of control.
Finally, one morning, our commanding officer called me into his office. He demanded to know why I was receiving so many parcels. Knowing that the officer was Jewish and would understand my motivation, I decided21 to simply tell him the truth. I admitted that I had misused22 the military mail to help survivors and perform a mitzvah so desperately23 needed. I did not expect this simple gesture to turn into this. He admonished24 me sternly and then smiled. "We'll let it go this time," he said, dismissing me.
Sometimes I think back to the path my little good deed had taken. Yes, it had spun25 out of control, but only in the way a true mitzvah does: growing and giving back again, until it has fulfilled its purpose. I was the instrument chosen to let anxious families know of the survival of loved ones.
1
allied
![]() |
|
adj.协约国的;同盟国的 | |
参考例句: |
|
|
2
eligible
![]() |
|
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
3
enlisted
![]() |
|
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持) | |
参考例句: |
|
|
4
spoke
![]() |
|
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5
surmised
![]() |
|
v.臆测,推断( surmise的过去式和过去分词 );揣测;猜想 | |
参考例句: |
|
|
6
spotted
![]() |
|
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
7
converse
![]() |
|
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
8
assessment
![]() |
|
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额 | |
参考例句: |
|
|
9
survivors
![]() |
|
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10
holocaust
![]() |
|
n.大破坏;大屠杀 | |
参考例句: |
|
|
11
civilian
![]() |
|
adj.平民的,民用的,民众的 | |
参考例句: |
|
|
12
gatherings
![]() |
|
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集 | |
参考例句: |
|
|
13
literally
![]() |
|
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
14
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
15
laden
![]() |
|
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
16
buddy
![]() |
|
n.(美口)密友,伙伴 | |
参考例句: |
|
|
17
rubble
![]() |
|
n.(一堆)碎石,瓦砾 | |
参考例句: |
|
|
18
Soviet
![]() |
|
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃 | |
参考例句: |
|
|
19
technically
![]() |
|
adv.专门地,技术上地 | |
参考例句: |
|
|
20
Nazi
![]() |
|
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的 | |
参考例句: |
|
|
21
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
22
misused
![]() |
|
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用 | |
参考例句: |
|
|
23
desperately
![]() |
|
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
24
admonished
![]() |
|
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责 | |
参考例句: |
|
|
25
spun
![]() |
|
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|