(单词翻译:单击)
A passenger plane has crashed into the hills outside Nepal's capital in heavy rain, officials say. Initial1 reports suggest there are no survivors2.
尼泊尔官员称,一架客机因暴雨在首都周边山区坠毁,初步调查显示暂无生还者。
The Dornier plane, carrying 14 people, crashed near Shikharpur village, 80km (50 miles) south of Kathmandu(加德满都) .
Officials said there were at least four Americans and one Japanese among six foreigners on board. Witnesses said the plane had broken into small pieces.
Rescuers are yet to reach the site where the Agni Air plane came down.
The US embassy3 in Kathmandu said it was still trying to confirm the nationality of the passengers.
The plane had been flying to Lukla, a popular trekking5(艰苦跋涉,徒步旅行) spot in the Mount6 Everest region of eastern Nepal.
It was returning to Kathmandu after failing to land in Lukla because of bad weather, officials said.
An airport official said an army helicopter was being sent in the search-and-rescue operation, which was being hampered(阻碍,限制) by the bad weather.
A witness said the plane broke into pieces upon impact.
"There are small pieces of the plane all over the field and you can see body parts. We are all so shocked," villager Pratap Lama told the Kantipur radio station.
Eighteen people, including 12 Germans, were killed when a small plane crashed in 2008 in Lukla.
The 550m-long (1,800ft) sloping(倾斜的,有坡度的) airstrip(飞机跑道) at Lukla perched on a hillside some 2,800m above sea level, with a steep 700m drop at one end, is considered one of the most difficult landings in the world.
收听单词发音
1
initial
|
|
| adj.最初的,开始的,词首的;n.首字母,姓名的开头字母;vt.标注姓名的首字母于 | |
参考例句: |
|
|
|
2
survivors
|
|
| 幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
embassy
|
|
| n.大使馆,大使及其随员 | |
参考例句: |
|
|
|
4
hampered
|
|
| 妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
trekking
|
|
| v.艰苦跋涉,徒步旅行( trek的现在分词 );(尤指在山中)远足,徒步旅行,游山玩水 | |
参考例句: |
|
|
|
6
mount
|
|
| n.山峰,乘用马,框,衬纸;vi.增长,骑上(马);vt.提升,爬上,装备 | |
参考例句: |
|
|
|