(单词翻译:单击)
史上票房最高的好莱坞影片《阿凡达》将拍两部续集,该片导演詹姆斯·卡梅隆表示将于明年初开始为两部续集撰写剧本,第二部有望于2014年12月上映,而第三部则计划在2015年12月与观众见面。
James Cameron is to film two sequels(续集,结局) to Avatar, the highest grossing Hollywood blockbuster(好莱坞大片) of all time.
The decision means he will not go ahead with tentative plans(设想,试验性计划) to film a 3D version of Cleopatra starring Angelina Jolie.
The director will start writing scripts for Avatar 2 and Avatar 3 early next year.
He hopes to have the sequel in cinemas in December 2014, followed by the third film in the trilogy(三部曲) in December 2015.
Avatar, a science fiction epic1, grossed $2.8 billion at the box office worldwide following its release last year, and sparked a flurry(慌张,疾风) of other 3D movies.
It tells the story of a battle between humans and 10ft blue-skinned aliens on a distant moon called Pandora.
Cameron said: "It is a rare and remarkable2 opportunity when a filmmaker gets to build a fantasy world and watch it grow.
"In the second and third films, which will be self-contained stories that also fulfill3 a greater story arc, we will not back off the throttle4(压制,扼杀) of Avatar's visual and emotional horsepower."
In a statement Fox studio bosses Jim Gianopulos and Tom Rothman said: "We had no higher priority, and can feel no greater joy, than enabling Jim to continue and expand his vision of the world of Avatar."
收听单词发音
1
epic
|
|
| n.史诗,叙事诗;adj.史诗般的,壮丽的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
remarkable
|
|
| adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
fulfill
|
|
| vt.履行,实现,完成;满足,使满意 | |
参考例句: |
|
|
|
4
throttle
|
|
| n.节流阀,节气阀,喉咙;v.扼喉咙,使窒息,压 | |
参考例句: |
|
|
|