(单词翻译:单击)
英国一项最新研究显示,独生子女比有兄弟姐妹的孩子更幸福,而且家庭中手足同胞之间的敌意会对孩子的心理健康产生严重的影响。
Only children are happier than those with brothers or sisters, according to new research which shows sibling1 rivalry2(同胞争宠,手足之争) can have a serious effect on a child's emotional wellbeing.
Over half of the children surveyed said they had been bullied3 by a sibling, and one in three said they had been hit, kicked or pushed on regular occasions. Others complained of name-calling and having their belongings4 stolen.
The Understanding Society study run by the Institute for Social and Economic Research concluded that happiness declines the more siblings5 there are in a household.
Other reasons for only children being more contented6(满足的,心安的) include not having to compete for parental7 attention or share bedrooms with a sibling, said Gundi Knies, a researcher on the project.
Dr Ruth Koppard, a child psychologist, said: "In an average home, the more children, the less privacy for each child. Some love sharing a bedroom with a sibling but they would rather choose to do it than have to do it."
Homes with just one child make up nearly half of all families in Britain.
The study, to be published on Friday, questioned 2,500 young people. It also found that seven out of 10 teenagers are "very satisfied" with their lives and children from ethnic8 minorities are happier than their white counterparts.
收听单词发音
1
sibling
|
|
| n.同胞手足(指兄、弟、姐或妹) | |
参考例句: |
|
|
|
2
rivalry
|
|
| n.竞争,竞赛,对抗 | |
参考例句: |
|
|
|
3
bullied
|
|
| adj.被欺负了v.恐吓,威逼( bully的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
4
belongings
|
|
| n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
|
5
siblings
|
|
| n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
6
contented
|
|
| adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
parental
|
|
| adj.父母的;父的;母的 | |
参考例句: |
|
|
|
8
ethnic
|
|
| adj.人种的,种族的,异教徒的 | |
参考例句: |
|
|
|