(单词翻译:单击)
A suicide car bomb near a police station in a restive1 province of north-west Pakistan has killed at least five people, police say.
巴基斯坦警方称,西北部某动荡的省份一座警察局附近发生汽车炸弹爆炸事故,至少五人死亡。
Some 25 people, including a policeman and some pedestrians2(行人) , were injured by the blast in Khyber-Pakhtunkhwa province, reports said.
The car exploded in Doaba, a town about 30km (18 miles) from Hangu district, reports said.
It is the latest in a series of attacks near the Afghan border.
The bomber3 had failed to strike the police station because of the security barricades4 outside the building, police said.
"The bomber, riding an explosive-packed car, blew himself up near the police station," local police official Abdul Rashid told the AFP news agency.
Part of the police station was demolished5(破坏) by the blast and the impact damaged at least 10 houses nearby, he added.
The area has seen a series of militant6 attacks and the Pakistani Taliban uses it as its base.
Earlier this month, at least four people, including three policemen, were killed in an explosion in Hangu.
More than 30 people, including women and children, were injured in the blast which took place near a police patrol van.
收听单词发音
1
restive
|
|
| adj.不安宁的,不安静的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
pedestrians
|
|
| n.步行者( pedestrian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
bomber
|
|
| n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者 | |
参考例句: |
|
|
|
4
barricades
|
|
| 路障,障碍物( barricade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
demolished
|
|
| v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光 | |
参考例句: |
|
|
|
6
militant
|
|
| adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士 | |
参考例句: |
|
|
|