(单词翻译:单击)
Ethnic1 Serbs have attacked and set fire to a security post on Kosovo's northern border with Serbia.
塞尔维亚人袭击并点燃了塞尔维亚与科索沃北部边境处一座保安岗位。
They reject Kosovan independence and were protesting over attempts by police to take control of the border.
After the Kosovo police withdrew, it appeared a deal had been struck and there was a lull2(间歇,暂停) , but the Serbs attacked again in the early evening.
Serbia's President, Boris Tadic, has urged an immediate3 end to the violence, calling the protesters "hooligans(小流氓) ".
The latest outburst prompted Nato peacekeepers to deploy4 at the Jarinje crossing, and at another crossing which they feared could also be targeted.
There are as yet no reports of injuries, but these are the worst clashes in several months, according to the BBC's Mark Lowen in Belgrade, Serbia.
One of the Kosovan police officers was killed and several others wounded in the initial operation, when local ethnic Serbs shot at them.
Appeal for calm
Previously5 the area was principally under the authority of the European Union.
It is Serb-dominated, however, and the police operation was motivated in part by dissatisfaction on the part of the Kosovan authorities in Pristina with the performance of ethnic Serb police officers who manned the border crossing.
Pristina also wanted to enforce a ban on Serbian goods from entering the territory, after an equivalent import ban from Serbia.
The police operation was criticised by the EU and United States as provocative6(刺激的,挑拨的) .
Nicholas Hawton, spokesman for the EU police mission in Kosovo, condemned7 the violence and appealed for people to remain calm.
But the Kosovan Prime Minister has defended the police actions as a legitimate8 attempt to assert control over the north, an area which has never accepted the mandate9(授权,命令) of the Kosovan government.
The same crossing was attacked in 2008, after Kosovo unilaterally(单方面地) declared independence from Serbia, a move still rejected by the Serb community.
Serbia refused to recognise the formal secession declared by the ethnic Albanian majority in 2008, and maintains close ties with the region north of Mitrovica, where ethnic Serbs have their main enclave(被包围的领土) .
On Thursday an urgent UN meeting will discuss the crisis.
The government in Serbia has warned that a tense night lies ahead in northern Kosovo - still one of the most unstable10 corners of Europe.
收听单词发音
1
ethnic
|
|
| adj.人种的,种族的,异教徒的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
lull
|
|
| v.使安静,使入睡,缓和,哄骗;n.暂停,间歇 | |
参考例句: |
|
|
|
3
immediate
|
|
| adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
deploy
|
|
| v.(军)散开成战斗队形,布置,展开 | |
参考例句: |
|
|
|
5
previously
|
|
| adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
|
6
provocative
|
|
| adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
condemned
|
|
| adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
|
8
legitimate
|
|
| adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法 | |
参考例句: |
|
|
|
9
mandate
|
|
| n.托管地;命令,指示 | |
参考例句: |
|
|
|
10
unstable
|
|
| adj.不稳定的,易变的 | |
参考例句: |
|
|
|