(单词翻译:单击)
A Chinese vase from the early Ming period has been sold for $21.6m - a world record at auction1 for any item of Ming porcelain2.
一件中国明朝早期的花瓶被拍卖出2160万美元——创下明朝任何瓷器的拍卖价之最。
The blue and white Meiping vase of fruit sprays is estimated to be at least 500 years old.
The Sotheby's Hong Kong sales are seen as key indicators6 of the strength of the Asian art market.
The vase achieved a record price despite continuing global economic uncertainty7, but some other major lots failed to sell.
The vase is part of the Meinyintang collection, Chinese porcelain(瓷器) which has been brought together over nearly half a century by the Swiss Zuellig brothers.
Porcelain from China's Ming dynasty (1368-1644) is older but often less decorative8(装饰用的) and ornate(华丽的) than Qing (1644-1911) ware9.
In recent years Ming porcelain has been less in demand from mainland Chinese buyers, meaning that its prices have not reached anywhere near those of late Qing pieces.
"I think many people were worried what would happen before the sales," said Asian art dealer10 Nader Rasti.
"But I think they did well considering what's going on...15th Century porcelain has been so cheap for so long, there's a lot of good Ming porcelain that's still undervalued."
收听单词发音
1
auction
|
|
| n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖 | |
参考例句: |
|
|
|
2
porcelain
|
|
| n.瓷;adj.瓷的,瓷制的 | |
参考例句: |
|
|
|
3
tycoons
|
|
| 大君( tycoon的名词复数 ); 将军; 企业巨头; 大亨 | |
参考例句: |
|
|
|
4
anonymous
|
|
| adj.无名的;匿名的;无特色的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
bidder
|
|
| n.(拍卖时的)出价人,报价人,投标人 | |
参考例句: |
|
|
|
6
indicators
|
|
| (仪器上显示温度、压力、耗油量等的)指针( indicator的名词复数 ); 指示物; (车辆上的)转弯指示灯; 指示信号 | |
参考例句: |
|
|
|
7
uncertainty
|
|
| n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物 | |
参考例句: |
|
|
|
8
decorative
|
|
| adj.装饰的,可作装饰的 | |
参考例句: |
|
|
|
9
ware
|
|
| n.(常用复数)商品,货物 | |
参考例句: |
|
|
|
10
dealer
|
|
| n.商人,贩子 | |
参考例句: |
|
|
|