(单词翻译:单击)
Babies should sleep in their mother’s bed until they are at least three years old, it was claimed last night.
昨晚发布的研究报告称,至少要到三岁大,宝宝才能和妈妈分床睡。
The controversial advice comes from a paediatrician(儿科专家) who found that two-day-old babies who were placed in cots slept less well than those who dozed1 on their mother’s chest.
Their hearts were also under more stress, it was claimed.
Sleeping alone makes it harder for mother and child to bond - and damages the development of the brain, leading to bad behaviour as the child grows up, researchers fear.
Dr Nils Bergman, of the University of Cape2 Town, South Africa, says that for optimal3 development, healthy newborns should sleep on their mother’s chest for the first few weeks.
After that, they should stay in the mother’s bed until they are three or even four years old.
However, studies linking bed-sharing with an increased risk of cot death and fears that a mother will roll over and smother4(使窒息) her child means that women are generally advised against this.
In a recent British study of sudden infant deaths, almost two-thirds of those that were unexplained occurred when the bed was being shared.
But Dr Bergman said: ‘When babies are smothered5 and suffer cot deaths, it is not because their mother is present. It is because of other things: toxic6 fumes7, cigarettes, alcohol, big pillows and dangerous toys.’
Sixteen infants were studied while they slept on their mother’s chest and in a cot by her bed. Monitoring revealed the baby’s heart to be under three times as much stress when he or she slept alone.
Being in a cot also disrupted sleep, with the babies’ brains less likely to ‘cycle’ or make the transition between two types of sleep called active and quiet.
In the cots, only six out of the 16 had any quiet sleep and its quality was far worse.
Making this transition is thought to be key to the normal development of the brain.
Animal studies have linked the combination of stress and lack of sleep to behavioural problems in teenage years.
Dr Bergman said that changes to the brain brought on by stress hormones8 may make it more difficult to form relationships later on, leading to problems such as promiscuity9(乱交,混乱) .
收听单词发音
1
dozed
|
|
| v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
2
cape
|
|
| n.海角,岬;披肩,短披风 | |
参考例句: |
|
|
|
3
optimal
|
|
| adj.最适宜的;最理想的;最令人满意的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
smother
|
|
| vt./vi.使窒息;抑制;闷死;n.浓烟;窒息 | |
参考例句: |
|
|
|
5
smothered
|
|
| (使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制 | |
参考例句: |
|
|
|
6
toxic
|
|
| adj.有毒的,因中毒引起的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
fumes
|
|
| n.(强烈而刺激的)气味,气体 | |
参考例句: |
|
|
|
8
hormones
|
|
| n. 荷尔蒙,激素 名词hormone的复数形式 | |
参考例句: |
|
|
|
9
promiscuity
|
|
| n.混杂,混乱;(男女的)乱交 | |
参考例句: |
|
|
|