The Crab and the Fox 螃蟹和狐狸
时间:2015-01-06 05:38:24
(单词翻译:单击)
A
crab1 once left the sea-shore and went and settled in a
meadow2 some way inland, which looked very nice and green and seemed likely to be a good place to feed in. But a hungry fox came along and spied the crab and caught him. Just as he was going to be eaten up, the crab said, "This is just what I deserve, for I had no business to leave my natural home by the sea and settle here as though I belonged to the land."
Be content with your lot.
有一次,一只螃蟹离开海边,定居在内陆的一块草地上,那里看着很美,有青青的绿草,是个养分充足的好地方。然而,一只饥饿的狐狸走过来,看见螃蟹并捉住了他。就在狐狸将要吃掉他之前,螃蟹说:“我真是活该,我没有理由要离开海边那个天然的家,像陆地栖息的动物一样,偏要到这里来定居。”
知足才能常乐。
分享到:
点击

收听单词发音
1
crab
|
|
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气 |
参考例句: |
- I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
- The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
|
2
meadow
|
|
n.草地,牧草地 |
参考例句: |
- The children ran free across the meadow.孩子们在草地里自由地奔跑。
- The meadow is peopled with wild flowers.草地长满了野花。
|