文章列表
-
1.carry sb in one's arms 公主抱
-
我们都知道,hug=拥抱,princess=公主,但公主抱与princess和hug都没关系! carry sb in ones arms=公主抱 carry=抱起 carry是很浪漫的一个词 【例句】 Hes carr...
-
2.你在毕业季表白了吗?
-
爱,无问西东? 对于这个话题,网友们众说纷...
-
3.small beer 无关紧要的人或事
-
1. Small beer 酒量有限,啤酒就来一小杯? 想要小酌一下的吃货们,可别打错了算盘。Small beer就算是要和啤酒扯上关系,意思也是淡啤酒,而通常它指的是无关紧要...
-
4.与面包相关的英文表达
-
1. Dad is the sole breadwinner in my family. 父亲是家里唯一的经济支柱。 Breadwinner指养家糊口的人。 2. Writing is my bread and butter. 写作是我的经济来...
-
5.无所谓
-
1. be ok (fine) with 对无碍,不要紧 Whatever you think is fine with me. 随你怎么想,我无所谓。 2. give a damn 不在乎,不感兴趣(永远用于否定形式) He co...
-
6.家里来客时常说的客套话
-
1. Im really glad that you could come. 你能来真是太好了。 2. Please make yourself at home. 在我这儿别见外。 3. Please help yourself. 请随意~ 4. Be my ...
-
7.蔬菜的地道口语
-
1. full of beans 指所讲内容毫无意义,not know beans表示无知或缺乏常识。 2.not worth a hill of beans 指毫无价值,微不足道。 3.spill the beans 指泄露秘密...
-
8.太着急
-
1. Hasty in doing something 英文中hasty是haste的形容词形式,表示匆忙,轻率的意思。这个固定搭配的意思则是,行事或决定太过匆忙,欠考虑。 例:Perhaps I w...
-
9.转换话题
-
1. 假装健忘型 被人侃到头晕眼花,忘了正事儿?突然插一句话,总会显得有点突兀。你可以趁机假装健忘,把话锋转到你关心的事情上。类似的情况,你还可以用 while...
-
10.硬汉
-
1. Man 平日里你也许听过真的很man一类的表达,man这个词常被借来赞帅锅够酷、够男人!英文里的man不仅指男人,还有彰显男儿本色的意思。例如:Dont cry! Be a m...