羊毛战记 Part 3 Casting Off 20
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2024-04-11 08:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  20
  It was well after ten by the time Juliette pushed herself away from her desk. Her eyes had become toosore to stare at her monitor any longer, too tired to read one more case note. She powered down hercomputer, filed the folders1 away, killed the overhead lights, and locked the office door from theoutside.
  As she pocketed her keys, her stomach grumbled2, and the fading odor of a rabbit stew3 remindedher that she’d missed yet another dinner. That made it three nights in a row. Three nights of focusingso hard on a job she barely knew how to perform, a job she had no one to guide her through, thatshe’d neglected to eat. If her office hadn’t abutted4 a noisy, aroma-filled cafeteria, she might have beenable to forgive herself.
  She pulled her keys back out and crossed the dimly lit room, weaving around nearly invisiblechairs left scattered5 between the tables. A teenage couple was just leaving, having stolen a few darkmoments in the wallscreen’s twilight6 before curfew. Juliette called out for them to descend7 safely,mostly because it felt like the sheriff thing to do, and they giggled8 at her as they disappeared into thestairwell. She imagined they were already holding hands and would steal a few kisses before they gotto their apartments. Adults knew of these illicit9 things but let them slide, a gift each generationbestowed on the next. For Juliette, however, it was different. She had made the same choices as anadult, to love without sanction, and so her hypocrisy10 was more keenly felt.
  As she approached the kitchen, she noticed the cafeteria wasn’t quite empty. A lone11 figure sat inthe deep shadows by the wallscreen, staring at the inky blackness of nighttime clouds hanging overdarkened hills.
  It appeared to be the same figure as the night before, the one who had watched the sunlightgradually fade while Juliette worked alone in her office. She adjusted her route to the kitchen in orderto pass behind the man. Staring all day at folders full of bad intentions had made her a buddingparanoid. She used to admire people who stood out, but now she found herself wary12 of them.
  She moved between the wallscreen and the nearest table, pausing to push chairs back into place,their metal feet scraping on the tile. She kept an eye on the seated man, but he never once turnedtoward the noise. He just stared up at the clouds, something in his lap, a hand held up by his chin.
  Juliette walked right behind him, stepping between the table and his chair, which had been movedstrangely close to the wallscreen. She fought the urge to clear her throat or ask him a question.
  Instead, she passed on by, jangling her master key from the crowded ring that had come with her newjob.
  Twice, she glanced back over her shoulder before she reached the kitchen door. The man did notmove.
  She let herself inside the kitchen and hit one of the light switches. After a genial13 flicker14, theoverhead bulbs popped on and shattered her night vision. She pulled a gallon of juice from one of thewalk-in refrigerators and grabbed a clean glass from the drying rack. Back in the walk-in, she foundthe stew—covered and already cold—and brought it out as well. She ladled two scoops15 into a bowland rattled16 around in a drawer for a spoon. She only briefly17 considered heating up the stew as shereturned the large pot to its frosted shelf.
  With her juice and bowl in hand, she returned to the cafeteria, knocking the lights off with herelbow and pushing the door shut with her foot. She sat down in the shadows at the end of one of thelong tables and slurped18 on her meal, keeping an eye on this strange man who seemed to peer into thedarkness as if something could be seen out there.
  Her spoon eventually scraped the bottom of her empty bowl, and she finished the last of her juice.
  Not once through the meal had the man turned away from the wallscreen. She pushed the dishesaway from herself, insanely curious. The figure reacted to this, unless it was mere19 coincidence. Heleaned forward and held his outstretched hand out at the screen. Juliette thought she could make out arod or stick in his grasp—but it was too dark to tell. After a moment, he leaned over his lap, andJuliette heard the squeak20 of charcoal21 on expensive-sounding paper. She got up, taking this movementas an opening, and strolled closer to where he was sitting.
  “Raiding the larder22, are we?” he asked.
  His voice startled her.
  “W-worked through dinner,” she stammered23, as if she needed to explain herself.
  “Must be nice to have the keys.”
  He still didn’t turn away from the screen, and Juliette reminded herself to lock the kitchen doorbefore she left.
  “What’re you doing?” she asked.
  The man reached behind himself and grabbed a nearby chair, slid it around to face the screen.
  “You wanna see?”
  Juliette approached warily25, grabbed the backrest, and deliberately26 slid the chair a few inchesfurther from the man. It was too dark in the room to make out his features, but his voice soundedyoung. She chastised27 herself for not committing him to memory the night before when there’d beenmore light. She would need to become more observant if she was going to be any good at her job.
  “What’re we looking at, exactly?” she asked. She stole a glance at his lap, where a large piece ofwhite paper glowed faintly in the wan24 light leaking from the stairwell. It was spread flat across histhighs as if a board or something hard rested beneath it.
  “I think those two are going to part. Look there.”
  The man pointed28 at the wallscreen and into a mix of blacks so rich and so deep as to appear asone. The contours and shadowy hues29 Juliette could make out almost seemed to be a trick played byher eyes—as real as ghosts. But she followed his finger, wondering if he were mad or drunk, andtolerated the exhausting silence that followed.
  “There,” he whispered, excitement on his breath.
  Juliette saw a flash. A spot of light. Like someone flicking30 on a torch far across a dark generatorroom. And then it was gone.
  She bolted out of her chair and stood near to the wallscreen, wondering what was out there.
  The man’s charcoal squeaked31 on his paper.
  “What the hell was that?” Juliette asked.
  The man laughed. “A star,” he said. “If you wait, you might see it again. We’ve got thin cloudstonight and high winds. That one there is getting ready to pass.”
  Juliette turned to find her chair and saw that he was holding his charcoal at arm’s length, staringup at the spot where the light had flashed, one eye winked32 shut.
  “How can you see anything out there?” she asked, settling back into her plastic chair.
  “The longer you do this, the better you see at night.” He leaned over his paper and scribbled33 somemore. “And I’ve been doing this a long time.”
  “Doing what, exactly? Just staring at the clouds?”
  He laughed. “Mostly, yeah. Unfortunately. But what I’m trying to do is see past them. Watch, wemight get another glance.”
  She peered up in the general area of the last flash. Suddenly, it popped back into view, a pinprickof light like a signal from high over the hill.
  “How many did you see?” he asked.
  “One,” she told him. She was almost breathless from the newness of the sight. She knew whatstars were—they were a part of her vocabulary—but she’d never seen one before.
  “There was a faint one just to the side of it as well. Let me show you.”
  There was a soft click, and a red glow spilled over the man’s lap. Juliette saw that he had aflashlight hanging around his neck, a film of red plastic wrapped around the end. It made the lenslook like it was on fire, but it emanated34 a gentle glow that didn’t barrage35 her eyes the way the kitchenlights had.
  Spread across his lap, she saw a large piece of paper covered with dots. They were arrangedhaphazardly, a few perfectly36 straight lines running in a grid37 around them. Tiny notes were scatteredeverywhere.
  “The problem is that they move,” he told her. “If I see that one here tonight”—he tapped one ofthe dots with his finger; there was a smaller dot beside it—“at the same exact time tomorrow, it’ll bea little over here.” As he turned to Juliette, she saw that the man was young, probably in his latetwenties, and quite handsome in that clean, officelike way. He smiled and added, “It took me a longtime to figure that out.”
  Juliette wanted to tell him that he hadn’t been alive a long time but remembered what it had feltlike as a shadow when people dismissed her the same way.
  “What’s the point?” she asked, and saw his smile fade.
  “What’s the point of anything?” He returned his gaze to the wall and doused38 the flashlight. Julietterealized she’d asked the wrong question, had upset him. And then she wondered if there wasanything illicit in this activity of his, anything that defied the taboos39. Was collecting data on theoutside any different from the people who sat and stared at the hills? She had just made a mental noteto ask Marnes about this when the man turned to her again in the darkness.
  “My name’s Lukas,” he said. Her eyes had adjusted well enough that she could see his handstretched out toward her.
  “Juliette,” she replied, grabbing and squeezing his palm.
  “The new sheriff.”
  It wasn’t a question, and of course he knew who she was. Everyone up top seemed to.
  “What do you do when you’re not up here?” she asked. She was pretty sure this wasn’t his job.
  Nobody should get chits for staring up at the clouds.
  “I live in the upper mids,” Lukas said. “I work on computers during the day. I only come up whenthe viewing’s good.” He switched the light back on and turned toward her in a way that suggested thestars weren’t the most important thing on his mind anymore. “There’s a guy on my level who worksup here on dinner shift. When he gets home, he lets me know what the clouds were like during theday. If he gives me the thumbs-up, I come take my chances.”
  “And so you’re making a schematic of them?” Juliette gestured toward the large sheet of paper.
  “Trying to. It’ll probably take a few lifetimes.” He tucked his charcoal behind his ear, pulled a ragfrom his overalls40, and wiped his fingers clean of black residue41.
  “And then what?” Juliette asked.
  “Well, hopefully I’ll infect some shadow with my sickness and they’ll pick up wherever I leaveoff.”
  “So literally42, like, several lifetimes.”
  He laughed, and Juliette realized it was a pleasant one. “At least,” he said.
  “Well, I’ll leave you to it,” she said, suddenly feeling guilty for talking to him. She stood andreached out her hand, and he took it warmly. He pressed his other palm to the back of her hand andheld it a moment longer than she would have expected.
  “Pleasure to meet you, Sheriff.”
  He smiled up at her. And Juliette didn’t understand a word of what she muttered in return.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 folders 7cb31435da1bef1e450754ff725b0fdd     
n.文件夹( folder的名词复数 );纸夹;(某些计算机系统中的)文件夹;页面叠
参考例句:
  • Encrypt and compress individual files and folders. The program is compact, efficient and user friendly. 加密和压缩的个人档案和folders.the计划是紧凑,高效和用户友好。 来自互联网
  • By insertion of photocopies,all folders can be maintained complete with little extra effort. 插入它的复制本,不费多大力量就能使所有文件夹保持完整。 来自辞典例句
2 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
3 stew 0GTz5     
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑
参考例句:
  • The stew must be boiled up before serving.炖肉必须煮熟才能上桌。
  • There's no need to get in a stew.没有必要烦恼。
4 abutted 6ae86e2d70688450be633807338d3245     
v.(与…)邻接( abut的过去式和过去分词 );(与…)毗连;接触;倚靠
参考例句:
  • Their house abutted against the hill. 他们的房子紧靠着山。 来自辞典例句
  • The sidewalk abutted on the river. 人行道紧挨着河川。 来自辞典例句
5 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
6 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
7 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
8 giggled 72ecd6e6dbf913b285d28ec3ba1edb12     
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
9 illicit By8yN     
adj.非法的,禁止的,不正当的
参考例句:
  • He had an illicit association with Jane.他和简曾有过不正当关系。
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year.今年违禁药品的扣押增长了30%。
10 hypocrisy g4qyt     
n.伪善,虚伪
参考例句:
  • He railed against hypocrisy and greed.他痛斥伪善和贪婪的行为。
  • He accused newspapers of hypocrisy in their treatment of the story.他指责了报纸在报道该新闻时的虚伪。
11 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
12 wary JMEzk     
adj.谨慎的,机警的,小心的
参考例句:
  • He is wary of telling secrets to others.他谨防向他人泄露秘密。
  • Paula frowned,suddenly wary.宝拉皱了皱眉头,突然警惕起来。
13 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
14 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
15 scoops a48da330759d774ce6eee2d35f1d9e34     
n.小铲( scoop的名词复数 );小勺;一勺[铲]之量;(抢先刊载、播出的)独家新闻v.抢先报道( scoop的第三人称单数 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • two scoops of mashed potato 两勺土豆泥
  • I used three scoops of flour and one(scoop)of sugar. 我用了三杓面粉和一杓糖。 来自辞典例句
16 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
17 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
18 slurped 1f6784a943125fab9881f27669322ae5     
v.啜食( slurp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He slurped down a cup of sweet, black coffee. 他咕嘟咕嘟地喝下了一杯加糖的清咖啡。 来自辞典例句
  • He crunched his cookies and slurped his tea. 他嘎吱嘎吱地咬着饼干,咕噜咕噜地喝茶。 来自互联网
19 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
20 squeak 4Gtzo     
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
参考例句:
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
21 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
22 larder m9tzb     
n.食物贮藏室,食品橱
参考例句:
  • Please put the food into the larder.请将您地食物放进食物柜内。
  • They promised never to raid the larder again.他们答应不再随便开食橱拿东西吃了。
23 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
24 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
25 warily 5gvwz     
adv.留心地
参考例句:
  • He looked warily around him,pretending to look after Carrie.他小心地看了一下四周,假装是在照顾嘉莉。
  • They were heading warily to a point in the enemy line.他们正小心翼翼地向着敌人封锁线的某一处前进。
26 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
27 chastised 1b5fb9c7c5ab8f5b2a9ee90d5ef232e6     
v.严惩(某人)(尤指责打)( chastise的过去式 )
参考例句:
  • He chastised the team for their lack of commitment. 他指责队伍未竭尽全力。
  • The Securities Commission chastised the firm but imposed no fine. 证券委员会严厉批评了那家公司,不过没有处以罚款。 来自辞典例句
28 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
29 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
30 flicking 856751237583a36a24c558b09c2a932a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的现在分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • He helped her up before flicking the reins. 他帮她上马,之后挥动了缰绳。
  • There's something flicking around my toes. 有什么东西老在叮我的脚指头。
31 squeaked edcf2299d227f1137981c7570482c7f7     
v.短促地尖叫( squeak的过去式和过去分词 );吱吱叫;告密;充当告密者
参考例句:
  • The radio squeaked five. 收音机里嘟嘟地发出五点钟报时讯号。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Amy's shoes squeaked on the tiles as she walked down the corridor. 埃米走过走廊时,鞋子踩在地砖上嘎吱作响。 来自辞典例句
32 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
33 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
34 emanated dfae9223043918bb3d770e470186bcec     
v.从…处传出,传出( emanate的过去式和过去分词 );产生,表现,显示
参考例句:
  • Do you know where these rumours emanated from? 你知道谣言出自何处吗? 来自《简明英汉词典》
  • The rumor emanated from Chicago. 谣言来自芝加哥。 来自《现代英汉综合大词典》
35 barrage JuezH     
n.火力网,弹幕
参考例句:
  • The attack jumped off under cover of a barrage.进攻在炮火的掩护下开始了。
  • The fierce artillery barrage destroyed the most part of the city in a few minutes.猛烈的炮火几分钟内便毁灭了这座城市的大部分地区。
36 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
37 grid 5rPzpK     
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅
参考例句:
  • In this application,the carrier is used to encapsulate the grid.在这种情况下,要用载体把格栅密封起来。
  • Modern gauges consist of metal foil in the form of a grid.现代应变仪则由网格形式的金属片组成。
38 doused 737722b5593e3f3dd3200ca61260d71f     
v.浇水在…上( douse的过去式和过去分词 );熄灯[火]
参考例句:
  • The car was doused in petrol and set alight. 这辆汽车被浇上汽油点燃了。
  • He doused the lamp,and we made our way back to the house. 他把灯熄掉,我们就回到屋子里去。 来自《简明英汉词典》
39 taboos 6a690451c8c44df41d89927fdad5692d     
禁忌( taboo的名词复数 ); 忌讳; 戒律; 禁忌的事物(或行为)
参考例句:
  • She was unhorsed by fences, laws and alien taboos. 她被藩蓠、法律及外来的戒律赶下了马。
  • His mind was charged with taboos. 他头脑里忌讳很多。
40 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
41 residue 6B0z1     
n.残余,剩余,残渣
参考例句:
  • Mary scraped the residue of food from the plates before putting them under water.玛丽在把盘子放入水之前先刮去上面的食物残渣。
  • Pesticide persistence beyond the critical period for control leads to residue problems.农药一旦超过控制的临界期,就会导致残留问题。
42 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片