Father Ryan's Poems (21)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-07-18 09:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
"A Night Prayer"

    Dark! Dark! Dark! The sun is set; the day is dead: Thy Feast has fled; My eyes are wet with tears unshed; I bow my head; Where the star-fringed shadows softly sway I bend my knee, And, like a homesick child, I pray, Mary, to thee.

    Dark! Dark! Dark! And, all the day —— since white-robed priest In farthest East, In dawn's first ray —— began the Feast, I —— I the least

    -Thy least, and last, and lowest child, I called on thee! Virgin1! didst hear? my words were wild; Didst think of me? Dark! Dark! Dark! Alas2! and no! The angels bright, With wings as white As a dream of snow in love and light, Flashed on thy sight; They shone like stars around thee, Queen! I knelt afar -A shadow only dims the scene Where shines a star!

    Dark! Dark! Dark! And all day long, beyond the sky, Sweet, pure, and high, The angel's song swept sounding by Triumphantly3; And when such music filled thy ear, Rose round thy throne, How could I hope that thou wouldst hear My far, faint moan?

    Dark! Dark! Dark! And all day long, where altars stand, Or poor or grand, A countless4 throng5 from every land, With lifted hand, Winged hymns6 to thee from sorrow's vale In glad acclaim7; How couldst thou hear my lone8 lips wail9 Thy sweet, pure name?

    Dark! Dark! Dark! Alas! and no! Thou didst not hear Nor bend thy ear, To prayer of woe10 as mine so drear; For hearts more dear Hid me from hearing and from sight This bright Feast-day; Wilt11 hear me, Mother, if in its night I kneel and pray?

    Dark! Dark! Dark! The sun is set, the day is dead; Thy Feast hath fled; My eyes are wet with the tears I shed; I bow my head; Angels and altars hailed thee, Queen, All day; ah! be To-night what thou hast ever been —— A mother to me!

    Dark! Dark! Dark! Thy queenly crown in angels' sight Is fair and bright; Ah! lay it down; for, oh! to-night Its jeweled light Shines not as the tender love-light shines, O Mary! mild, In the mother's eyes, whose pure heart pines For poor, lost child!

    Dark! Dark! Dark! Sceptre in hand, thou dost hold sway Fore'er and aye In angel-land; but, fair Queen! pray Lay it away. Let thy sceptre wave in the realms above Where angels are; But, Mother! fold in thine arms of love Thy child afar!

    Dark! Dark! Dark! Mary, I call! Wilt hear the prayer My poor lips dare? Yea! be to all a Queen most fair, Crown, sceptre, bear! But look on me with a mother's eyes From heaven's bliss12; And waft13 to me from the starry14 skies A mother's kiss!

    Dark! Dark! Dark! The sun is set; the day is dead; Her Feast has fled; Can she forget the sweet blood shed, The last words said That evening —— "Woman! behold15 thy Son! Oh! priceless right, Of all His children! The last, least one, Is heard to-night.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
2 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
3 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
4 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
5 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
6 hymns b7dc017139f285ccbcf6a69b748a6f93     
n.赞美诗,圣歌,颂歌( hymn的名词复数 )
参考例句:
  • At first, they played the hymns and marches familiar to them. 起初他们只吹奏自己熟悉的赞美诗和进行曲。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • I like singing hymns. 我喜欢唱圣歌。 来自辞典例句
7 acclaim NJgyv     
v.向…欢呼,公认;n.欢呼,喝彩,称赞
参考例句:
  • He was welcomed with great acclaim.他受到十分热烈的欢迎。
  • His achievements earned him the acclaim of the scientific community.他的成就赢得了科学界的赞誉。
8 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
9 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
10 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
11 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
12 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
13 waft XUbzV     
v.飘浮,飘荡;n.一股;一阵微风;飘荡
参考例句:
  • The bubble maker is like a sword that you waft in the air.吹出泡泡的东西就像你在空中挥舞的一把剑。
  • When she just about fall over,a waft of fragrance makes her stop.在她差点跌倒时,一股幽香让她停下脚步。
14 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
15 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片