ANTHOLOGY OF MASSACHUSETTS POETS (46)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-10-29 01:24 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

AN OLD SONG

    WHEN I was but a young lad, And that is long ago, I thought that luck loved every man, And time his only foe1, And love was like a hawthorn2 bush That blossomed every May, And had but to choose his flower, For that's the young lad's way.

    Oh, youth's a thriftless squanderer3, It's easy come and spent, And heavy is the going now Where once the light foot went. The hawthorn bush puts on its white, The throstle whistles clear, But Spring comes once for every man Just once in all the year.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
2 hawthorn j5myb     
山楂
参考例句:
  • A cuckoo began calling from a hawthorn tree.一只布谷鸟开始在一株山楂树里咕咕地呼叫。
  • Much of the track had become overgrown with hawthorn.小路上很多地方都长满了山楂树。
3 squanderer 277803d3c057358926cf79ea50b3067d     
n.浪费者,放荡者
参考例句:
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片