THE SONNETS by William Shakespeare (83)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-12-24 08:05 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

LXXXIII

    I never saw that you did painting need, And therefore to your fair no painting set; I found, or thought I found, you did exceed That barren tender of a poet's debt: And therefore have I slept in your report, That you yourself, being extant, well might show How far a modern quill1 doth come too short, Speaking of worth, what worth in you doth grow. This silence for my sin you did impute2, Which shall be most my glory being dumb; For I impair3 not beauty being mute, When others would give life, and bring a tomb. There lives more life in one of your fair eyes Than both your poets can in praise devise.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
2 impute cyKyY     
v.归咎于
参考例句:
  • I impute his failure to laziness.我把他的失败归咎于他的懒惰。
  • It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.把责任归咎于联合国极其不公。
3 impair Ia4x2     
v.损害,损伤;削弱,减少
参考例句:
  • Loud noise can impair your hearing.巨大的噪音有损听觉。
  • It can not impair the intellectual vigor of the young.这不能磨灭青年人思想活力。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片