唐诗三百首英汉对照:七言古诗-韦讽录事宅观曹将军画马图
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-09-05 06:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  杜甫

  韦讽录事宅观曹将军画马图

  国初以来画鞍马, 神妙独数江都王。

  将军得名三十载, 人间又见真乘黄。

  曾貌先帝照夜白, 龙池十日飞霹雳,

  内府殷红玛瑙盘, 婕妤传诏才人索。

  盘赐将军拜舞归, 轻纨细绮相追飞;

  贵戚权门得笔迹, 始觉屏障生光辉。

  昔日太宗拳毛騧, 近时郭家狮子花。

  今之新图有二马, 复令识者久叹嗟,

  此皆骑战一敌万, 缟素漠漠开风沙。

  其余七匹亦殊绝, 迥若寒空杂烟雪;

  霜蹄蹴踏长楸间, 马官厮养森成列。

  可怜九马争神骏, 顾视清高气深稳。

  借问苦心爱者谁? 后有韦讽前支盾。

  忆昔巡幸新丰宫, 翠花拂天来向东;

  腾骧磊落三万匹, 皆与此图筋骨同。

  自从献宝朝河宗, 无复射蛟江水中。

  君不见, 金粟堆前松柏里,

  龙媒去尽鸟呼风。

  Seven-character-ancient-verse

  Du Fu

  A DRAWING OF A HORSE BY GENERAL CAO

  AT SECRETARY WEI FENG'S HOUSE

  Throughout this dynasty no one had painted horses

  Like the master-spirit, Prince Jiangdu ——

  And then to General Cao through his thirty years of fame

  The world's gaze turned, for royal steeds.

  He painted the late Emperor's luminous1 white horse.

  For ten days the thunder flew over Dragon Lake,

  And a pink-agate plate was sent him from the palace-

  The talk of the court-ladies, the marvel2 of all eyes.

  The General danced, receiving it in his honoured home

  After this rare gift, followed rapidly fine silks

  From many of the nobles, requesting that his art

  Lend a new lustre3 to their screens.

  ……First came the curly-maned horse of Emperor Taizong,

  Then, for the Guos, a lion-spotted horse……

  But now in this painting I see two horses,

  A sobering sight for whosoever knew them.

  They are war- horses. Either could face ten thousand.

  They make the white silk stretch away into a vast desert.

  And the seven others with them are almost as noble

  Mist and snow are moving across a cold sky,

  And hoofs4 are cleaving5 snow-drifts under great trees-

  With here a group of officers and there a group of servants.

  See how these nine horses all vie with one another-

  The high clear glance, the deep firm breath.

  ……Who understands distinction? Who really cares for art?

  You, Wei Feng, have followed Cao; Zhidun preceded him.

  ……I remember when the late Emperor came toward his Summer Palace,

  The procession, in green-feathered rows, swept from the eastern sky ——

  Thirty thousand horses, prancing6, galloping7,

  Fashioned, every one of them, like the horses in this picture……

  But now the Imperial Ghost receives secret jade8 from the River God,

  For the Emperor hunts crocodiles no longer by the streams.

  Where you see his Great Gold Tomb, you may hear among the pines

  A bird grieving in the wind that the Emperor's horses are gone.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
2 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
3 lustre hAhxg     
n.光亮,光泽;荣誉
参考例句:
  • The sun was shining with uncommon lustre.太阳放射出异常的光彩。
  • A good name keeps its lustre in the dark.一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
4 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
5 cleaving 10a0d7bd73d8d5ca438c5583fa0c7c22     
v.劈开,剁开,割开( cleave的现在分词 )
参考例句:
  • The freighter carrying pig iron is cleaving through the water. 装着生铁的货船正在破浪前进。 来自辞典例句
  • IL-10-cDNA fragment was obtained through cleaving pUC-T-IL-10cDNA by reconstriction enzymes. 结果:pcDNA3.1-IL-10酶切鉴定的电泳结果显示,pcDNA3.1-IL-10质粒有一个560bp左右的插入片断,大小和IL-10cDNA大致符合。 来自互联网
6 prancing 9906a4f0d8b1d61913c1d44e88e901b8     
v.(马)腾跃( prance的现在分词 )
参考例句:
  • The lead singer was prancing around with the microphone. 首席歌手手执麦克风,神气地走来走去。
  • The King lifted Gretel on to his prancing horse and they rode to his palace. 国王把格雷特尔扶上腾跃着的马,他们骑马向天宫走去。 来自辞典例句
7 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
8 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片