免疫治疗药物能提高普通肺癌的存活率
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-06-02 06:35 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
In a head-to-head clinical trial comparing standard chemotherapy with the immunotherapy drug nivolumab, researchers found that people with squamous-non-small cell lung cancer who received nivolumab lived, on average, 3.2 months longer than those receiving chemotherapy. Squamous non-small cell lung cancer accounts for 25 to 30 percent of all lung malignancies. Results of the trial, reported in the May 31 issue of the New England Journal of Medicine and presented at the American Society for Clinical Oncology 2015 annual meeting, also showed that after a year, the nivolumab group had nearly double the survival rate (42 percent) of the chemotherapy patients (24 percent).
 
"This solidifies1 immunotherapy as a treatment option in lung cancer," says Julie Brahmer, M.D., director of the Thoracic Oncology Program at the Johns Hopkins Kimmel Cancer Center. "In the 20 years that I've been in practice, I consider this a major milestone," she adds, noting that the trial results helped achieve U.S. Food and Drug Administration approval in March to treat such patients whose lung cancer progressed, despite standard chemotherapy.
 
Brahmer emphasizes that the relatively2 small increase in median survival time with the use of the new immunotherapy drugs may be somewhat misleading in terms of overall impact of the medicines. "Patients who respond to immunotherapy tend to continue their responses for long durations, and these lengthier3 responses are cut off in calculations of median overall survival," she says. She suggests that one- and two-year survival data may provide more information about the effectiveness of these drugs than overall median survival rates.
 
Promising4 results of an earlier, initial, multicenter clinical trial of nivolumab, first reported in 2013 and directed by Brahmer, led to the current phase III trial of 260 patients treated at hospitals across the world.
 
Nivolumab is one of a group of so-called "checkpoint inhibitors" that work by disrupting a signaling system used by cancers to avoid detection and destruction by immune cells. The system, says Brahmer, provides a kind of "handshake" or connection between receptors on immune cells, called PD-1, and their sister-proteins on tumor5 cells, called PD-L1. Checkpoint inhibitors block that handshake, which alerts immune cells to cancer cells and target them for destruction.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 solidifies b0f1c3548c8c3da1b2e353ad9a9b5a4c     
(使)成为固体,(使)变硬,(使)变得坚固( solidify的第三人称单数 ); 使团结一致; 充实,巩固; 具体化
参考例句:
  • Jelly solidifies as it gets cold. 肉冻冷却就凝固。
  • It is stirred with 10%sodium carbonate solution(50ml)and then with water (50ml), after which It'solidifies. 与10%碳酸钠溶液(50毫升)混合搅拌,然后再用50毫升水混合搅拌,从而析出固体。
2 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
3 lengthier e47941b8ffa5ff2c388719edb5655629     
adj.长的,漫长的,啰嗦的( lengthy的比较级 )
参考例句:
4 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
5 tumor fKxzm     
n.(肿)瘤,肿块(英)tumour
参考例句:
  • He was died of a malignant tumor.他死于恶性肿瘤。
  • The surgeons irradiated the tumor.外科医生用X射线照射那个肿瘤。
TAG标签: cancer drug lung
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片