圣海伦斯火山18年后再次喷发
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-03 05:11 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Mount St. Helens shoots out more steam 

        美国西北部、西雅图市以南大约150公里处的圣海伦斯火山平静了18年以后10月1日再次爆发。

        爆发前,地质勘探局连续几天监测到数千次地震活动。

        爆发时,火山喷射出白色蒸汽和火山灰,在空中形成庞大的烟柱。蒸汽升腾处,是火山口内305米高熔岩喷口的南侧边缘。

        这次爆发持续了大约20分钟。随后,山体复归平静,烟柱逐渐消散。事先听闻火山即将爆发,一些人赶到当地观看。

  该火山杀伤力最强的一次爆发发生在1980年。当时,圣海伦斯火山如今相距海平面2549米的顶峰喷射出熔岩,致使57人丧生,火山灰散播到了400多公里外。

  美国国家气象局向航空部门通报了这次火山活动,以便民航飞机改道绕行。

Mount St. Helens vented1 a new column of steam October 10, a lazy plume2(烟柱) that rose out of the crater3 of the snow-dusted volcano.

The billow of steam(翻滚的蒸汽) rose from an area where a large upwelling or bulge4 of rock has been growing on the dome5-shaped formation of rock in the crater(火山口的圆顶状岩石). The plume rose several hundred feet above the 8,364-foot volcano, and light wind slowly blew it toward the south and southeast.

The venting6 reminded scientists of the volcano's activity 20 years ago, when it built the dome following its catastrophic 1980 eruption7.

"It's a view very, very reminiscent(令人回想的) of the years in the 1980s during dome-building and a few years after when the system(整座火山) was hot and water was being heated and vapor8 was rising and steam clouds were forming," said Willie Scott, a geologist9 with the U.S. Geological Survey.

The plume appeared to be mostly steam, and scientists said any volcanic10 ash that was included was probably from past eruptions11 during the 1980s.

Scott described the emission12 as a "very lazy conductive rise(缓缓升起) of this warm, moist air," unlike previous weeks' bursts characterized by more vigorous jetting that threw up ash, large pieces of rock and glacier13 ice(冰川的冰块).

The steam emission followed an increase in earthquake activity over the previous two days, with quakes of magnitude 2.4(里氏2.4级) occurring every two minutes until Sunday, when the vibrations14 were more frequent but weakened to magnitude 1 or less.

"What has been peculiar15 about these earthquakes is that there seems to be a disproportionate number of them that are uniform in size(这些地震的特别之处在于它们在规模上一致,数量上却不成比例)," said seismologist Tony Qamar at the University of Washington's seismic16 lab in Seattle.

It indicates that pressure in the system is very uniform, which may suggest magma is constantly moving upward, he said. "The pressure will build up, the rock will break, and then you'll get an earthquake," Qamar said.

Geologists17 do not anticipate anything similar to the May 18, 1980, blast that killed 57 people, blew 1,300 feet off the top of the peak. 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vented 55ee938bf7df64d83f63bc9318ecb147     
表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He vented his frustration on his wife. 他受到挫折却把气发泄到妻子身上。
  • He vented his anger on his secretary. 他朝秘书发泄怒气。
2 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
3 crater WofzH     
n.火山口,弹坑
参考例句:
  • With a telescope you can see the huge crater of Ve-suvius.用望远镜你能看到巨大的维苏威火山口。
  • They came to the lip of a dead crater.他们来到了一个死火山口。
4 bulge Ns3ze     
n.突出,膨胀,激增;vt.突出,膨胀
参考例句:
  • The apple made a bulge in his pocket.苹果把他口袋塞得鼓了起来。
  • What's that awkward bulge in your pocket?你口袋里那块鼓鼓囊囊的东西是什么?
5 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
6 venting bfb798c258dda800004b5c1d9ebef748     
消除; 泄去; 排去; 通风
参考例句:
  • But, unexpectedly, he started venting his spleen on her. 哪知道,老头子说着说着绕到她身上来。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • So now he's venting his anger on me. 哦,我这才知道原来还是怄我的气。
7 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
8 vapor DHJy2     
n.蒸汽,雾气
参考例句:
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
9 geologist ygIx7     
n.地质学家
参考例句:
  • The geologist found many uncovered fossils in the valley.在那山谷里,地质学家发现了许多裸露的化石。
  • He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.他是一位地质学家,被他的老朋友们看做是这门行当中最好的一位。
10 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
11 eruptions ca60b8eba3620efa5cdd7044f6dd0b66     
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 )
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year. 今年火山爆发了好几次。 来自《简明英汉词典》
  • Over 200 people have been killed by volcanic eruptions. 火山喷发已导致200多人丧生。 来自辞典例句
12 emission vjnz4     
n.发出物,散发物;发出,散发
参考例句:
  • Rigorous measures will be taken to reduce the total pollutant emission.采取严格有力措施,降低污染物排放总量。
  • Finally,the way to effectively control particulate emission is pointed out.最后,指出有效降低颗粒排放的方向。
13 glacier YeQzw     
n.冰川,冰河
参考例句:
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
  • The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。
14 vibrations d94a4ca3e6fa6302ae79121ffdf03b40     
n.摆动( vibration的名词复数 );震动;感受;(偏离平衡位置的)一次性往复振动
参考例句:
  • We could feel the vibrations from the trucks passing outside. 我们可以感到外面卡车经过时的颤动。
  • I am drawn to that girl; I get good vibrations from her. 我被那女孩吸引住了,她使我产生良好的感觉。 来自《简明英汉词典》
15 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
16 seismic SskyM     
a.地震的,地震强度的
参考例句:
  • Earthquakes produce two types of seismic waves.地震产生两种地震波。
  • The latest seismic activity was also felt in northern Kenya.肯尼亚北部也感觉到了最近的地震活动。
17 geologists 1261592151f6aa40819f7687883760a2     
地质学家,地质学者( geologist的名词复数 )
参考例句:
  • Geologists uncovered the hidden riches. 地质学家发现了地下的宝藏。
  • Geologists study the structure of the rocks. 地质学家研究岩石结构。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片