世界上第一只克隆狗在韩国亮相
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-04 09:58 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
South Korean scientists clone first dog
South Korean scientists clone first dog
Snuppy, the first cloned dog, appears with the three-year old male Afghan hound whose cells were used to clone him.

South Korea's pioneering stem cell scientist has cloned a dog, smashing another biological barrier and reigniting a fierce ethical2 debate - while producing a perky, lovable puppy.

The researchers, led by Hwang Woo-suk, insist they cloned an Afghan hound, a resplendent supermodel in a world of mutts, only to help investigate human disease, including the possibility of cloning stem cells for treatment purposes.

But others immediately renewed calls for a global ban on human reproductive cloning before the technology moves any farther.

"Successful cloning of an increasing number of species confirms the general impression that it would be possible to clone any mammalian species, including humans," said Ian Wilmut, a reproductive biologist at the University of Edinburgh who produced the first cloned mammal, Dolly the sheep, from an adult cell nearly a decade ago.

Researchers have since cloned cats, goats, cows, mice, pigs, rabbits, horses, deer, mules3 and gaur, a large wild ox of Southeast Asia. So far, efforts to clone a monkey or another primate4 with the same techniques have failed.

Uncertainties5 about the health and life span of cloned animals persist; Dolly died prematurely6 in 2003 after developing cancer and arthritis7.

Wilmut and others complimented Hwang's achievement, reported Wednesday in the journal Nature. But they said politicians and scientists must face the larger and more delicate issue - how to extend research without crossing the moral boundary of duplicating human life in the lab.

"The ability to use the underlying8 technology in developing research models and eventually therapies is incredibly promising," said Robert Schenken, president of the American Society for Reproductive Medicine. "However, the paper also points out that in dogs as in most species, cloning for reproductive purposes is unsafe."

The cloned puppy was the lone1 success from more than 100 dogs implanted with more than 1,000 cloned embryos9.

In a news conference in Seoul, the cloning team also condemned10 the reproductive cloning of humans as "unsafe and inefficient11." Human reproductive cloning already is banned in South Korea. Other nations, including the United States, are split over whether to ban just human cloning or cloning of all kinds, including the production of stem cells. 

韩国倡导干细胞研究的科学家们成功克隆了一只狗,这只活泼可爱的小狗的克隆成功不仅突破了生物学上的又一座壁垒,也再次引发了一场有关伦理道德观念的激烈争论。

以黄禹锡为首的研究员们坚持认为,他们克隆这只阿富汗猎犬(世界上非常有名的杂交犬种),仅仅是为了为研究人类疾病提供帮助,出于治疗的目的,他们可能会克隆干细胞。

不过立刻有人再次呼吁,在科技水平尚未成熟之前,全世界应禁止克隆人。

爱丁堡大学再生生物学家伊恩·维尔莫特称:“成功克隆越来越多的物种证明所有哺乳动物都是可能被克隆的,包括人类本身。”维尔莫特是第一个克隆哺乳动物的科学家,10年前他成功利用成体细胞克隆了绵羊多莉。

此后研究人员还克隆了猫、山羊、牛、老鼠、猪、兔子、马、鹿、骡及白肢野牛(东南亚地区一种大野牛)。迄今为止,用同样方法克隆猴子或其他灵长类动物的尝试均以失败告终。

有关克隆动物的健康状况及生命周期仍存在不确定性;绵羊多莉2003年就曾因癌症及关节炎过早死去。

本周三出版的世界著名科学杂志《自然》报道称,维尔莫特和其他一些科学家都称赞黄禹锡取得的成功,不过他们也表示,政治家和科学家必须面对一个更棘手的问题:如何才能在实验室中不跨越克隆人的道德边界去拓展现在的研究。

美国再生医药学会总裁罗伯特·沈肯指出,利用潜在的科学技术去发展研究模式,并将其最终用于治疗,这肯定很有希望的,不过,论文中也指出了狗是一种太常见的物种,用它来进行克隆再生不太安全。"

研究人员曾把1000多个克隆胚胎植入100多只狗体内,但只有一只获得成功。

在首尔举行的记者招待会上,克隆团队还受到了指责,人类进行再生克隆是"不安全的,低效的"。韩国已经明令禁止人类再生克隆。其他一些国家,包括美国,则在是否要禁止克隆人还是禁止克隆所有物种,包括克隆干细胞上,存在分歧。

Vocabulary:

perky: jaunty; sprightly(逍遥自在的;活泼的)

mutt: a mongrel dog(杂种狗或非纯种狗)

stem cell: 干细胞

mammalian: 哺乳动物的

gaur: 白肢野牛,印度野牛,产于印度、缅甸等国,是现存最大的野牛

arthritis: 关节炎

embryo: 胚胎,胎儿,胚芽



点击收听单词发音收听单词发音  

1 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
2 ethical diIz4     
adj.伦理的,道德的,合乎道德的
参考例句:
  • It is necessary to get the youth to have a high ethical concept.必须使青年具有高度的道德观念。
  • It was a debate which aroused fervent ethical arguments.那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
3 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
4 primate A1YzI     
n.灵长类(目)动物,首席主教;adj.首要的
参考例句:
  • 14 percent of primate species are highly endangered.14%的灵长类物种处于高度濒危状态。
  • The woolly spider monkey is the largest primate in the Americas.绒毛蛛猴是美洲最大的灵长类动物。
5 uncertainties 40ee42d4a978cba8d720415c7afff06a     
无把握( uncertainty的名词复数 ); 不确定; 变化不定; 无把握、不确定的事物
参考例句:
  • One of the uncertainties of military duty is that you never know when you might suddenly get posted away. 任军职不稳定的因素之一是你永远不知道什么时候会突然被派往它处。
  • Uncertainties affecting peace and development are on the rise. 影响和平与发展的不确定因素在增加。 来自汉英非文学 - 十六大报告
6 prematurely nlMzW4     
adv.过早地,贸然地
参考例句:
  • She was born prematurely with poorly developed lungs. 她早产,肺部未发育健全。 来自《简明英汉词典》
  • His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black. 他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。 来自辞典例句
7 arthritis XeyyE     
n.关节炎
参考例句:
  • Rheumatoid arthritis has also been linked with the virus.风湿性关节炎也与这种病毒有关。
  • He spent three months in the hospital with acute rheumatic arthritis.他患急性风湿性关节炎,在医院住了三个月。
8 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
9 embryos 0e62a67414ef42288b74539e591aa30a     
n.晶胚;胚,胚胎( embryo的名词复数 )
参考例句:
  • Somatic cells of angiosperms enter a regenerative phase and behave like embryos. 被子植物体细胞进入一个生殖阶段,而且其行为象胚。 来自辞典例句
  • Evolution can explain why human embryos look like gilled fishes. 进化论能够解释为什么人类的胚胎看起来象除去了内脏的鱼一样。 来自辞典例句
10 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
11 inefficient c76xm     
adj.效率低的,无效的
参考例句:
  • The inefficient operation cost the firm a lot of money.低效率的运作使该公司损失了许多钱。
  • Their communication systems are inefficient in the extreme.他们的通讯系统效率非常差。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片