利用超级计算机进行海洋生物普查
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-10-06 00:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

After a decade of joint1 work involving 2,700 researchers from 80 countries, the world's scientists – as well as the general public – can now access the Census2 of Marine3 Life, which provides the first in-depth look at the more than 120,000 diverse(不同的,变化多的) species which inhabit(栖息) our oceans. The Census of Marine Life initiative, started in 2000, is the result of one of the largest scientific collaborations ever conducted , the result of more than 540 expeditions(探险,远征) and 9,000 days at sea, plus more than 2,600 academic papers published during that period.

The just-released census(调查,普查) paints an unprecedented5 picture of the diversity, distribution, and abundance of all kinds of marine life in the world's oceans, from microbes to whales, from the icy poles to the warm tropics, from tidal(潮汐的) shores to the deepest depths.

Moreover, the census will serve as a baseline to measure any changes during the 21st century, be it from global warming trends or man-made disasters such as the Gulf6 of Mexico oil spill that occurred earlier this year. A full press release describing the CoML initiative can be found here.

Participating in the global research was Karen Stocks, a biological oceanographer(海洋学家) and deep sea ecologist with the San Diego Supercomputer Center at UC San Diego. Stocks has been developing the SeamountsOnline data base since 2001, which supports the data analysis efforts for CenSeam, a project launched in 2005 to determine the role of seamounts(海底山) , or underwater mountains, in the biogeography, biodiversity, productivity, and evolution of marine organisms, and to evaluate the effects of human exploitation on seamounts. CenSeam joined the Census of Marine Life in early 2005.

By uniting the global seamount research community, CenSeam has been able to explore unknown regions, discovered new species, and document how humans are impacting these systems, " said Stocks, one of the co-leads of the CenSeam project, a collaborative effort between SDSC and the National Institute of Water and Atmospheric7 Research (NIWA) in Wellington, New Zealand.

The overall goals of the CenSeam project are to:
coordinate8 existing and planned programs for maximum benefit through encouraging community networking
catalyze9(催化,刺激) new seamount sampling activities
offer mini-grants to expand the scope of surveys/data collection/analysis
align10 research approaches and data collection
ensure that opportunities for collaboration4 between programs are maximized
integrate and analyze11 incoming information to create new knowledge, and
consolidate12(巩固,加强) and synthesize existing data e.g. historical data that to date has been functionally13 inaccessible14 to the scientific community

"It is this final goal where the expertise15 and resources of SDSC have been able to contribute most meaningfully to the recently completed Census of Marine Life project," said Stocks. "We could bring together, for the first time, data from seamounts all over the world into a single system to look at their global patterns, and understand how seamounts contribute to the patterns of life in the oceans in general."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
3 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
4 collaboration bW7yD     
n.合作,协作;勾结
参考例句:
  • The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
  • He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。
5 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
6 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
7 atmospheric 6eayR     
adj.大气的,空气的;大气层的;大气所引起的
参考例句:
  • Sea surface temperatures and atmospheric circulation are strongly coupled.海洋表面温度与大气环流是密切相关的。
  • Clouds return radiant energy to the surface primarily via the atmospheric window.云主要通过大气窗区向地表辐射能量。
8 coordinate oohzt     
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调
参考例句:
  • You must coordinate what you said with what you did.你必须使你的言行一致。
  • Maybe we can coordinate the relation of them.或许我们可以调和他们之间的关系。
9 catalyze BTiyV     
v.催化
参考例句:
  • They are highly specific for the reactions that they catalyze.它们对被它们催化的反应有很强的专一性。
  • They are highly specific for the reactions that they catalyze.它们对被它们催化的反应有很强的专一性。
10 align fKeyZ     
vt.使成一线,结盟,调节;vi.成一线,结盟
参考例句:
  • Align the ruler and the middle of the paper.使尺子与纸张的中部成一条直线。
  • There are signs that the prime minister is aligning himself with the liberals.有迹象表明首相正在与自由党人结盟。
11 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
12 consolidate XYkyV     
v.使加固,使加强;(把...)联为一体,合并
参考例句:
  • The two banks will consolidate in July next year. 这两家银行明年7月将合并。
  • The government hoped to consolidate ten states to form three new ones.政府希望把十个州合并成三个新的州。
13 functionally 07b8a8a682798862ca0c3d3a567f4c3d     
adv.机能上地,官能地
参考例句:
  • Objective To explore occlusion reconstruction by computer aided design (CAD) with functionally-generated pathway (FGP). 目的探索借助功能性?记录(functionally-generated pathway,FGP)技术进行口腔固定修复体计算机辅助设计(Computer aided Design,CAD)生理性建?的方法。 来自互联网
  • In this respect, the proceeding was functionally similar to a comparative licensing adjudication. 在这一点上,手续在作用上即类似于比较许可证发放的裁断。 来自英汉非文学 - 行政法
14 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
15 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
TAG标签: life species Marine census
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片