利用废水中的微生物发电
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-08-14 05:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Engineers at Oregon State University have made a breakthrough in the performance of microbial fuel cells that can produce electricity directly from wastewater, opening the door to a future in which waste treatment plants not only will power themselves, but will sell excess electricity. The new technology developed at OSU can now produce 10 to 50 more times the electricity, per volume, than most other approaches using microbial fuel cells, and 100 times more electricity than some.
 
Researchers say this could eventually change the way that wastewater is treated all over the world, replacing the widely used "activated1 sludge" process that has been in use for almost a century. The new approach would produce significant amounts of electricity while effectively cleaning the wastewater.
 
The findings have just been published in Energy and Environmental Science, a professional journal, in work funded by the National Science Foundation.
 
"If this technology works on a commercial scale the way we believe it will, the treatment of wastewater could be a huge energy producer, not a huge energy cost," said Hong Liu, an associate professor in the OSU Department of Biological and Ecological2 Engineering. "This could have an impact around the world, save a great deal of money, provide better water treatment and promote energy sustainability."
 
Experts estimate that about 3 percent of the electrical energy consumed in the United States and other developed countries is used to treat wastewater, and a majority of that electricity is produced by fossil fuels that contribute to global warming.
 
But the biodegradable characteristics of wastewater, if tapped to their full potential, could theoretically provide many times the energy that is now being used to process them, with no additional greenhouse emissions4.
 
OSU researchers reported several years ago on the promise of this technology, but at that time the systems in use produced far less electrical power. With new concepts -- reduced anode-cathode(阴极) spacing, evolved microbes and new separator(分离器) materials -- the technology can now produce more than two kilowatts5 per cubic meter of liquid reactor6 volume. This amount of power density7 far exceeds anything else done with microbial fuel cells.
 
The system also works better than an alternative approach to creating electricity from wastewater, based on anaerobic8(厌氧的) digestion9 that produces methane10. It treats the wastewater more effectively, and doesn't have any of the environmental drawbacks of that technology, such as production of unwanted hydrogen sulfide or possible release of methane(甲烷), a potent3 greenhouse gas.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 activated c3905c37f4127686d512a7665206852e     
adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
参考例句:
  • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
2 ecological IrRxX     
adj.生态的,生态学的
参考例句:
  • The region has been declared an ecological disaster zone.这个地区已经宣布为生态灾难区。
  • Each animal has its ecological niche.每种动物都有自己的生态位.
3 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
4 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
5 kilowatts d9f87593961475fee978f39c57bfced8     
千瓦( kilowatt的名词复数 )
参考例句:
  • It's about 500 kilowatts per hour on average. 年用电量平均为每小时500千瓦。 来自商贸英语会话
  • We have an emergency-standby electric generator with a capacity of 300 kilowatts. 我们有一台三百千瓦的事故备用发电机。
6 reactor jTnxL     
n.反应器;反应堆
参考例句:
  • The atomic reactor generates enormous amounts of thermal energy.原子反应堆发出大量的热能。
  • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules.在反应堆里,大分子裂变为小分子。
7 density rOdzZ     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • The population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • The region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
8 anaerobic BLzyN     
adj.厌氧的
参考例句:
  • Anaerobic respiration occurs only in particularly active tissues such as muscles during severe exercise. 厌氧呼吸只有在处于剧烈运动状态的肌肉等特别活跃的组织中才会发生。
  • Infection,especially anaerobic infection, is much more apt to occur.感染,特别是厌氧感染很容易发生。
9 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。
10 methane t1Eyx     
n.甲烷,沼气
参考例句:
  • The blast was caused by pockets of methane gas that ignited.爆炸是由数袋甲烷气体着火引起的。
  • Methane may have extraterrestrial significance.甲烷具有星际意义。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片