新方法分离仙人掌DNA
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-03-06 06:15 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Isolation1 of DNA2 from some organisms is a routine procedure. For example, you can buy a kit3 at your local pharmacy4 or grocery store that allows you to swab(打扫,擦拭) the inside of your cheek and send the sample for DNA sequencing. However, for other organisms, DNA extraction is much more problematic. Researchers at Desert Botanical Garden in Phoenix5, Arizona, have developed a novel procedure that greatly simplifies genomic DNA isolation from cactus6(仙人掌) tissue. For members of the family Cactaceae, isolation of genetic7 material can be difficult due to the presence of polysaccharide(多糖)-based mucilage content and other secondary compounds. Although important for water storage, these compounds necessitate8 the use of toxic9 chemicals and numerous modifications10 to protocols11 for DNA extraction. Lead author Shannon D. Fehlberg and colleagues describe a novel method for isolation of DNA using cactus spines13 in the March issue of Applications in Plant Sciences.
 
"I had worked with getting DNA out of cactus in the past where you use pieces of the epidermis14(上皮,表皮), but it was messy and difficult to sample. It was also difficult to deal with in the lab because of the mucilage(粘液,胶水)," says Fehlberg. "Now you can snip15 a spine12 and, while you have to grind the spine up, it is easy to collect and easy to store and you can follow the manufacturer's protocols for extraction -- simplifying both the field and genetic work."
 
Considered to be modified leaves, spines contain significantly less mucilage content compared to other tissues commonly used for sampling in Cactaceae. Additionally, removal of cactus spines is less invasive than sampling epidermal16 tissue, which can damage plants and expose the underlying17 soft tissue to pathogens.
 
"Although you can cut a fairly small sample of epidermal tissue, this can be problematic if you are working with living collections or endangered species. Not only is it much easier to clip a spine, it is also more aesthetic18 and less harmful," comments Fehlberg.
 
As the cost of DNA sequencing has dramatically decreased, its use has grown exponentially. Because it allows the comparison of individuals within and between populations, DNA sequencing has played an important role in understanding genetic diversity. "For example, in the plant species I'm studying, the species boundaries are not clear," says Fehlberg. "Genetics is important for determining what can be considered a cohesive19 group. "
 
Knowledge of genetic variation among populations will provide insight to the persistence20 of a species and inform conservation efforts. Fehlberg notes, "Genetics is helpful in determining how similar populations are to one another and how connected they are. We're able to use both genetics and biological information to determine which populations are most unique and which are most threatened."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
2 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
3 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
4 pharmacy h3hzT     
n.药房,药剂学,制药业,配药业,一批备用药品
参考例句:
  • She works at the pharmacy.她在药房工作。
  • Modern pharmacy has solved the problem of sleeplessness.现代制药学已经解决了失眠问题。
5 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
6 cactus Cs1zF     
n.仙人掌
参考例句:
  • It was the first year that the cactus had produced flowers.这是这棵仙人掌第一年开花。
  • The giant cactus is the vegetable skycraper.高大的仙人掌是植物界巨人。
7 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
8 necessitate 5Gkxn     
v.使成为必要,需要
参考例句:
  • Your proposal would necessitate changing our plans.你的提议可能使我们的计划必须变更。
  • The conversion will necessitate the complete rebuilding of the interior.转变就必需完善内部重建。
9 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
10 modifications aab0760046b3cea52940f1668245e65d     
n.缓和( modification的名词复数 );限制;更改;改变
参考例句:
  • The engine was pulled apart for modifications and then reassembled. 发动机被拆开改型,然后再组装起来。 来自《简明英汉词典》
  • The original plan had undergone fairly extensive modifications. 原计划已经作了相当大的修改。 来自《简明英汉词典》
11 protocols 66203c461b36a2af573149f0aa6164ff     
n.礼仪( protocol的名词复数 );(外交条约的)草案;(数据传递的)协议;科学实验报告(或计划)
参考例句:
  • There are also protocols on the testing of nuclear weapons. 也有关于核武器试验的协议。 来自辞典例句
  • Hardware components and software design of network transport protocols are separately introduced. 介绍系统硬件组成及网络传输协议的软件设计。 来自互联网
12 spine lFQzT     
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
  • His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
13 spines 2e4ba52a0d6dac6ce45c445e5386653c     
n.脊柱( spine的名词复数 );脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The cactus has spines. 仙人掌有刺。 来自《现代英汉综合大词典》
14 epidermis AZhzW     
n.表皮
参考例句:
  • The external layer of skin is called the epidermis.皮的外层叫表皮。
  • There is a neoplasm originating in his leg's epidermis.他的腿上有个生长在表皮上的肿瘤。
15 snip XhcyD     
n.便宜货,廉价货,剪,剪断
参考例句:
  • He has now begun to snip away at the piece of paper.现在他已经开始剪这张纸。
  • The beautifully made briefcase is a snip at ?74.25.这个做工精美的公文包售价才74.25英镑,可谓物美价廉。
16 epidermal 5766075fb8cff831ca9f6dcb335ab9bc     
adj. [解][生]表皮的,外皮的
参考例句:
  • Epidermal growth factor is a single-chain peptide with 53 amino-acid residue. 表皮生长因子(epidermal growth factor EGF)是最初从小鼠的下颌下腺提取的一种含有53个氨基酸残基的单链多肽。
  • Telia are dark brown or black, and shine from the intact host epidermal covering. 冬孢子堆呈暗褐色或黑色,覆盖在完整的寄生表皮下显得发亮。
17 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
18 aesthetic px8zm     
adj.美学的,审美的,有美感
参考例句:
  • My aesthetic standards are quite different from his.我的审美标准与他的大不相同。
  • The professor advanced a new aesthetic theory.那位教授提出了新的美学理论。
19 cohesive dWdy2     
adj.有粘着力的;有结合力的;凝聚性的
参考例句:
  • She sealed the parcel with cohesive tape.她用粘胶带把包裹封起来。
  • The author skillfully fuses these fragments into a cohesive whole.作者将这些片断巧妙地结合成一个连贯的整体。
20 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
TAG标签: genetic DNA extraction
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片