古代定居点与现代城市有相同的发展规则
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-02-15 07:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Recently derived1 equations(导出方程) that describe development patterns in modern urban areas appear to work equally well to describe ancient cities settled thousands of years ago, according to a new study led by a researcher at the University of Colorado Boulder2. "This study suggests that there is a level at which every human society is actually very similar," said Scott Ortman, assistant professor of anthropology3 at CU-Boulder and lead author of the study published in the journal PLOS ONE. "This awareness4 helps break down the barriers between the past and present and allows us to view contemporary cities as lying on a continuum(连续统) of all human settlements in time and place."
 
Over the last several years, Ortman's colleagues at the Santa Fe Institute (SFI), including Professor Luis Bettencourt, a co-author of the study, have developed mathematical models that describe how modern cities change as their populations grow. For example, scientists know that as a population increases, its settlement area becomes denser5, while infrastructure6 needs per capita decrease and economic production per capita rises.
 
Ortman noticed that the variables used in these equations, such as cost of moving around, the size of the settled area, the population, and the benefits of people interacting, did not depend on any particular modern technology.
 
"I realized that if these models are adequate for explaining what's going on in contemporary cities, they should apply to any settlements in any society," he said. "So if these models are on the right track, they should apply to ancient societies too."
 
To test his idea, Ortman used data that had been collected in the 1960s about 1,500 settlements in central Mexico that spanned from 1,150 years B.C. through the Aztec period, which ended about 500 years ago. The data included the number of dwellings7 the archaeologists were able to identify, the total settled area and the density8 of pottery9 fragments scattered10 on the surface. Taken together, these artifacts give an indication of the total population numbers and settlement density of the ancient sites.
 
"We started analyzing11 the data in the ways we were thinking about with modern cities, and it showed that the models worked," Ortman said.
 
The discovery that ancient and modern settlements may develop in similar and predictable ways has implications both for archaeologists and people studying today's urban areas. For example, it's common for archaeologists to assume that population density is constant, no matter how large the settlement area, when estimating the population of ancient cities. The new equations could offer a way for archaeologists to get a more accurate head count, by incorporating the idea that population density tends to grow as total area increases.
 
In the future, the equations may also guide archaeologists in getting an idea of what they're likely to find within a given settlement based on its size, such as the miles of roads and pathways. The equations could also guide expectations about the number of different activities that took place in a settlement and the division of labor12.
 
"There should be a relationship between the population of settlements and the productivity of labor," Ortman said. "So, for example, we would expect larger social networks to be able to produce more public monuments per capita than smaller settlements."
 
The findings of the new study may also be useful to studies of modern societies. Because ancient settlements were typically less complex than today's cities, they offer a simple "model system" for testing the equations devised to explain modern cities.
 
"The archaeological record actually provides surprisingly clear tests of these models, and in some cases it's actually much harder to collect comparable data from contemporary cities," Ortman said.
 
Other co-authors of the study include Andrew Cabaniss of Santa Fe Institute and the University of North Carolina Chapel13 Hill and Jennie Sturm of the University of New Mexico.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
2 boulder BNbzS     
n.巨砾;卵石,圆石
参考例句:
  • We all heaved together and removed the boulder.大家一齐用劲,把大石头搬开了。
  • He stepped clear of the boulder.他从大石头后面走了出来。
3 anthropology zw2zQ     
n.人类学
参考例句:
  • I believe he has started reading up anthropology.我相信他已开始深入研究人类学。
  • Social anthropology is centrally concerned with the diversity of culture.社会人类学主要关于文化多样性。
4 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
5 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
6 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
7 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
8 density rOdzZ     
n.密集,密度,浓度
参考例句:
  • The population density of that country is 685 per square mile.那个国家的人口密度为每平方英里685人。
  • The region has a very high population density.该地区的人口密度很高。
9 pottery OPFxi     
n.陶器,陶器场
参考例句:
  • My sister likes to learn art pottery in her spare time.我妹妹喜欢在空余时间学习陶艺。
  • The pottery was left to bake in the hot sun.陶器放在外面让炎热的太阳烘晒焙干。
10 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
11 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
12 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
13 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
TAG标签: human population modern
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片