• 特朗普:非法移民可立即驱逐出境

    18-06-25 U.S. President Donald Trump said on Sunday those who enter the country illegally should be deported immediately with no judges or court cases. 美国总统特朗普周天表示,那些非法进入美国的人应该立即被驱逐出境,无需法庭审判。 We cannot allow all of thes...

  • 中国将实行人民陪审员法

    18-04-28 Chinas top legislature on Friday passed a law on peoples assessors, which allows a group of citizens to work with professional judges to try cases in court. 中国最高立法机构周五通过一项人民陪审员法,允许一组市民与专业法官合作审理案件。 The law was a...

  • 委内瑞拉变性人夺得“国际选美皇后”

    14-11-16 A 22-year-old Venezuelan was crowned Miss International Queen on Friday night at a beauty contest that bills itself as the world's largest and promotes the rights of transsexuals and transvestites. 星期五晚,一名22岁的委内瑞拉选手夺得选美大赛桂冠,...

  • 布兰妮将担任X Factor评委

    12-05-15 Britney Spears and Demi Lovato have signed up as judges for the US version of the X Factor. 布兰妮斯皮尔斯与黛米裸瓦托签署协约作为美国版X Factor的评委。 Britney Spears and Demi Lovato have signed up as judges for the US version of the X Factor. The...

  • 英国出现私立离婚法庭

    12-03-03 High-profile married couples who are splitting up may soon be able to avoid airing their dirty linen in public with the advent of private divorce courts. 随着私立离婚法庭的出现,那些高调结婚又即将分手的夫妇也许很快就能避免在公众眼皮下晒家丑的命运了...

  • 爱尔兰法官出庭不再戴假发

    11-10-22 爱尔兰法院服务部近日宣布,法官出庭时不再需要佩戴标志性假发。这一变革使沿袭了超过350年的传统就此终结,同时还为爱尔兰纳税人节约不少开支。 Ireland's judges are to ditch(丢弃) their horsehair wigs after 350 years, the country's Courts Service said. A...

  • 肯尼亚伊斯兰法庭被裁定为非法

    10-05-25 Kenya's Islamic courts are illegal and discriminatory, a panel of judges has ruled. 肯尼亚某评审团裁定,伊斯兰法庭是非法的、差别对待的。 Muslims have had their own court system since colonial rule The three judges said the Islamic Kadhi courts favou...

  • 一副跳跃的狼的照片获摄影奖

    09-10-23 A picture of a hunting wolf has won the prestigious Veolia Environment Wildlife Photographer of the Year 2009 award. 一张正在捕猎的狼的照片赢得了显赫的2009年度威立雅环境野生动物摄影师大奖。 Jose Luis Rodriguez's haunting portrait of an Iberian wolf...

    共1页/8条