(单词翻译:单击)
A sixteen year-old virgin1 girl has a bad day, so she goes to visit her priest after hours in his office. Late that evening, she goes to his office for guidance and confession2.
"Father, I called a man a son-of-a-bitch yesterday."
" Why did you call him a son-of-a-bitch?" the priest asked.
" Because, Father, he touched me on my arm without permission."
" Do you mean like this?" he asked, as he touched her arm.
" Yes, Father."
" That's no reason for calling him a son-of-a-bitch."
" But, Father, he also touched my breasts."
" Do you mean like this?" he asked, as he touched her breasts.
" Yes, Father."
" That's no reason to call him a son-of-a-bitch."
" But, Father, he took off my clothes."
" Do you mean like this?" he asked, as he removed her clothes.
" Yes, father."
" That's no reason to call him a son-of-a-bitch."
" But, Father, then he put his you-know-what in my you-know-where."
" Do you mean like this?" he asked, as he put his you-know-what in her you-know-where."
" Yes, Father."
" That's no reason to call him a son-of-a-bitch."
" But, Father, he has herpes!
Remarked the Father, "That son-of-a-bitch!
1
virgin
![]() |
|
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
2
confession
![]() |
|
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|