(单词翻译:单击)
火红的2008年奥运会会徽,憨态可掬的福娃,多哈时间12月2日上午,北京奥组委设在亚运会主新闻中心的宣传台正式“开张营业”。此次奥组委带来的宣传品包括会徽海报、福娃海报、官方杂志、福娃明信片,宣传片dvd、北京地图等10余种,吸引了大批记者和工作人员争相询问北京奥运会的筹备情况,并索取各种宣传品。
The mascots1 and posters of the emblem2 of the Beijing Olympic Games, the Games official magazine, the Olympic-themed postcards as well DVD devoted3 to publicizing the Games are attracting attention of journalists covering the on-going Doha Asian Games.
"Are you from Beijing?" "Beijing Olympic Games, I know." "Fuwa? I like these lovely mascots." These are among the words the visitors uttered. They took the chance to chat with staff of the Beijing Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad (BOCOG) and swarmed4 forward to get the exhibits.
BOCOG's information desk, close to that of the 2010 Guangzhou Asian Games, spotlighted5 the Doha main press center which is only 10 meters from the center's dinning6 room.
The BOCOG information desk, opened on December 2, is seen as an effective communication facility to introduce the preparatory work for the 29th Olympiad.
Vocabulary :
uttered :发出,做声,发表
swarmed:涌往,挤满
1
mascots
![]() |
|
n.吉祥物( mascot的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2
emblem
![]() |
|
n.象征,标志;徽章 | |
参考例句: |
|
|
3
devoted
![]() |
|
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
4
swarmed
![]() |
|
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去 | |
参考例句: |
|
|
5
spotlighted
![]() |
|
v.聚光照明( spotlight的过去式和过去分词 );使公众注意,使突出醒目 | |
参考例句: |
|
|
6
dinning
![]() |
|
vt.喧闹(din的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|