(单词翻译:单击)
不知您注意过没有,我们胳膊上、腿上的血管看起来都不是红色的,而是呈现出近似于青色、蓝色的颜色。这又是什么原因呢?原来,都是波长惹的祸。
Surprisingly, the reason why the blood in our veins2 looks blue only emerged in 1996 following research done by the physicist3 Dr. Lothor Lilge and his colleagues at the Ontario Laser and Light Wave Research Centre of Canada. They showed that when light strikes white skin, the longer, redder wavelengths4 penetrate5 deeper, and are absorbed by the blood vessels7. As a result the light reflected back from the skin covering a blood vessel6 has a relatively8 higher proportion of the shorter wave lengths which gives it is blue-purple tinge9. The veins of people with dark skin don't show this effect so strongly because the skin's melanin absorbs almost all wavelengths of light on the skin's surface.
The reason we go red rather than blue when we blush is because of the relative depths of the blood vessels affected10. According to Dr Lilge, a vein1 has to be at least 0.5 mm below the skin's surface to look blue .The small capillaries11 that fill up with blood when we blush are much closer to the skin's surface and so look red.
capillary: 毛细管
1
vein
![]() |
|
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络 | |
参考例句: |
|
|
2
veins
![]() |
|
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
3
physicist
![]() |
|
n.物理学家,研究物理学的人 | |
参考例句: |
|
|
4
wavelengths
![]() |
|
n.波长( wavelength的名词复数 );具有相同的/不同的思路;合拍;不合拍 | |
参考例句: |
|
|
5
penetrate
![]() |
|
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
6
vessel
![]() |
|
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
7
vessels
![]() |
|
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
8
relatively
![]() |
|
adv.比较...地,相对地 | |
参考例句: |
|
|
9
tinge
![]() |
|
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息 | |
参考例句: |
|
|
10
affected
![]() |
|
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
11
capillaries
![]() |
|
毛细管,毛细血管( capillary的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|