(单词翻译:单击)
商务合同英语的用词极其考究,具有特定性。要求选词专业化(professional)、正式(formal)、准确(accurate)。具体体现在下列方面:
4、同义词、近义词、相关词的序列
FOR value RECEIVED,the undersigned does hereby sell, transfer, assign and set over to ______ all his right, tile and interest in and to a certain contract dated ______, 19____ by and between the undersigned and ______,a copy of which is annexed2 hereto. ??
在这里的同义词和近义词并列(如sell,transfer,assign and set over,right和 tile and interest),在英文合同里十分普遍。这是出于严谨和杜绝漏洞的考虑,有的也属于合同用语的固定模式。如: ??
This agreement is made and entered into by and between Party A and Party B. 句中“made and entered into”和“by and between”两组分别属于同义词和相关词并列。 ??
For and in consideration of mutual3 covenants5 and agreements contained herein, the parties hereby covenant4 and agree as follows… 句中“for and in consideration of ”, “covenants and agreements”两组同义司和近义词并列。 ??
The parties have agreed to vary the Management on the terms and subject to the conditions contained herein. 这里的“on the terms”和“subject to the conditions”是一个意思都表示“依照本协议的条款规定”。合同条款的固定模式是“terms and conditions”。 ??
再例如: “Party A wishes to be released and discharged from agreement as from the effective date”,一句中的“release”和“discharge”意思几乎相同。 ??
并列的词还有:
support and maintenance
charges, fees, costs and expenses
any and all
any duties, obligations or liabilities
the partners, their heirs, successors and assigns
control and management of the partnership8
applicable laws, regulations, decrees, directives, and rules ??
5、拉丁词??
在国外合同中,拉丁词仍然是很常见: ??
比例税率:用pro rate tax rate要比proportional tax rate多 ??
从事慈善性服务的律师 :pro bono lawyer,不怎么用lawyer engaged in charitable legal assistance ??
托代理人:多用agent ad litem ??
不可抗力:force majuere.
1
pro
![]() |
|
n.赞成,赞成的意见,赞成者 | |
参考例句: |
|
|
2
annexed
![]() |
|
[法] 附加的,附属的 | |
参考例句: |
|
|
3
mutual
![]() |
|
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
4
covenant
![]() |
|
n.盟约,契约;v.订盟约 | |
参考例句: |
|
|
5
covenants
![]() |
|
n.(有法律约束的)协议( covenant的名词复数 );盟约;公约;(向慈善事业、信托基金会等定期捐款的)契约书 | |
参考例句: |
|
|
6
vessels
![]() |
|
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人 | |
参考例句: |
|
|
7
licenses
![]() |
|
n.执照( license的名词复数 )v.批准,许可,颁发执照( license的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
8
partnership
![]() |
|
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|