(单词翻译:单击)
President Hu Jintao has asked officials at all levels to be industrious1 and thrifty2 to cope with the economic downturn, and give priority to what people need.
"Under the current situation, maintaining (the practice of) hard work and frugality3 makes practical sense," he said in a keynote speech at a plenary session of the Communist Party of China's (CPC) top anti-corruption4 body yesterday.
Austerity should be practiced in all fields and officials should be honest and practical, he told the Central Commission for Discipline Inspection5.
"Officials must see the facts and tell the truth. They must do practical work and produce actual results."
The "interests of the people" should be the priority of all official work, he said, and urged government and CPC officials to act in conformity6 with people's needs to ease their worries.
Though the fight against corruption has been successful so far, "the anti-corruption drive is still a long, complicated and arduous7 task", he said.
In the fight against graft8, punishment and prevention should be given equal importance and "symptoms and root causes addressed simultaneously9", Hu said.
He asked discipline inspectors10 to be "conscientious11" while performing their duty and to deal seriously with corruption cases that hurt public interest. "Supervision12 on officials should be strengthened to ensure the proper use of power," he said.
Hu's remarks once again show the CPC's determination to root out corruption, experts said. "They show the focus of this year's anti-corruption work is still 'problems of people's livelihood13'," said Li Chengyan, head of Peking University's Clean Government Research Center.
In April, the CPC announced a five-year plan to fight corruption, saying that "problems of people's livelihood" would be the focus of future campaigns, Li said. Such problems usually occur in the business, education, healthcare and construction sectors14.
The president dealt with other concerns arising out of the global financial crisis, too, Li said. "Given a weakening economy and lower tax revenue, it's necessary to care more about the people and cut unnecessary government expense."
The Shanghai municipal, Guangdong, Zhejiang and Henan provincial15 and some other local governments have decided16 to cut their operational costs this year. For example, the Guangdong provincial government has promised a "zero increase" in the purchase of cars, conferences and receptions, as well as officials' overseas inspection tours.
1
industrious
![]() |
|
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的 | |
参考例句: |
|
|
2
thrifty
![]() |
|
adj.节俭的;兴旺的;健壮的 | |
参考例句: |
|
|
3
frugality
![]() |
|
n.节约,节俭 | |
参考例句: |
|
|
4
corruption
![]() |
|
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
5
inspection
![]() |
|
n.检查,审查,检阅 | |
参考例句: |
|
|
6
conformity
![]() |
|
n.一致,遵从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
7
arduous
![]() |
|
adj.艰苦的,费力的,陡峭的 | |
参考例句: |
|
|
8
graft
![]() |
|
n.移植,嫁接,艰苦工作,贪污;v.移植,嫁接 | |
参考例句: |
|
|
9
simultaneously
![]() |
|
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
10
inspectors
![]() |
|
n.检查员( inspector的名词复数 );(英国公共汽车或火车上的)查票员;(警察)巡官;检阅官 | |
参考例句: |
|
|
11
conscientious
![]() |
|
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
12
supervision
![]() |
|
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
13
livelihood
![]() |
|
n.生计,谋生之道 | |
参考例句: |
|
|
14
sectors
![]() |
|
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
15
provincial
![]() |
|
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
16
decided
![]() |
|
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|