(单词翻译:单击)
Airlines have slashed2 ticket prices on both international and domestic3 flights to boost4 sales following the weeklong Chinese New Year holiday.
Foreign firms have reduced prices on international flights leaving Beijing and Shanghai, with some cutting as much as 60 percent.
Etihad Airways5, the national airline of the United Arab Emirates, said round tickets for business class from Beijing to European destinations like Frankfurt, London and Paris over a certain period will cost just 11,990 yuan ($1,755), 60 percent lower than the original price, the Beijing News reported yesterday.
Others slashed prices by half, with British Airways saying that passengers flying business class from China to Britain in March and April can take another person for free.
United Airlines also offered a special price of 4,500 yuan for an economy-class round trip between Beijing and Washington DC until March, half of its full price.
Even global carrier alliances6 are taking action to lift the sluggish7 travel market.
Oneworld, one of the three global airline alliances, announced that in the next 10 weeks all 10 member airlines will cut 10 percent off any ticket, according to the Beijing News report.
So far, only China Eastern has reacted to the foreign airlines' price cuts.
It said yesterday that round-trip tickets between Beijing and Los Angeles has been cut from 4,000 yuan to 2,700 yuan.
Chinese carriers, however, are more focused on the competition for passengers on domestic routes.
Ctrip.com, an online travel service, said flights from Beijing to Shanghai, Hangzhou, Chengdu and Harbin are now 80 percent cheaper, and from Beijing to Wuhan, Changchun and Xi'an, the discount could even go to 90 percent.
Questions:
1. When did the airlines start to slash1 ticket prices on both international and domestic flights to boost sales?
2. Which Chinese airline is the only one to have reacted to the foreign airlines’ price cuts?
Answers:
1. Following the weeklong Chinese New Year holiday.
2. China Eastern.
1
slash
![]() |
|
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩 | |
参考例句: |
|
|
2
slashed
![]() |
|
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
3
domestic
![]() |
|
adj.家里的,国内的,本国的;n.家仆,佣人 | |
参考例句: |
|
|
4
boost
![]() |
|
n.鼓励,激励,提高;v.鼓励,使增强信心 | |
参考例句: |
|
|
5
AIRWAYS
![]() |
|
航空公司 | |
参考例句: |
|
|
6
alliances
![]() |
|
(国家、政党等的)结盟( alliance的名词复数 ); 同盟国; 结盟的社会; 联姻 | |
参考例句: |
|
|
7
sluggish
![]() |
|
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的 | |
参考例句: |
|
|