(单词翻译:单击)
财税外字[1987]第118号
颁布日期:19870101 实施日期:19870101 颁布单位:财政部、 国家税务总局
CaiShuiWaiZi [1987] No.118
January 1, 1987
With regard to preferential tax treatment accorded by the Article 22 to export-oriented enterprises with foreign investment, the Ministry1 of Foreign Economic Relations and Trade promulgated2 specific measures on January 5 of this year by WaiJingMaoZiZongZi [87] No.1, which stipulate3 an enterprise with foreign investment may not be recognized as export-oriented enterprises unless three conditions are simultaneously4 met. First, it must be an enterprise that produces products for export. Second, its products are mainly for export and the annual value of exported products must constitute over 50 percent of its total production value in the same year. Third, foreign exchange income and expenses in the same year must be in balance or surplus. It was also stipulated5 that a recognized export-oriented enterprise may not enjoy the preferential tax treatment accorded by Article 22 unless the value of its exported products reaches over 70 percent of its total production value in the same year and qualify annual review.
Therefore, though the income tax of remitted profits that has been exempted and corporate income tax that has been deducted by half in the same year must be refunded if the enterprise fails to meet in the annual review all the three conditions for export-oriented enterprises
收听单词发音
1
ministry
|
|
| n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
|
2
promulgated
|
|
| v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等) | |
参考例句: |
|
|
|
3
stipulate
|
|
| vt.规定,(作为条件)讲定,保证 | |
参考例句: |
|
|
|
4
simultaneously
|
|
| adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
|
5
stipulated
|
|
| vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的 | |
参考例句: |
|
|
|