(单词翻译:单击)
(Approved by the State Council and promulgated1 by the State Economic Commission on October 7, 1987)
颁布日期:19871007 实施日期:19871007 颁布单位:国家经委
Article 1 These Measures are formulated2 in accordance with the pertinent3 provisions in Procedures for the Substitution of Products Manufactured by Chinese-foreign Equity4 Joint5 Ventures and Chinese-foreign Contractual Joint Ventures for Similar Imported Products, approved by the State Council and promulgated by the State Planning Commission.
Article 2 Enterprises which satisfy the following conditions may make an application for the inclusion of their products in the Catalogue of the Substitution of Home-made Machinery6 and Electrical Appliances for Similar Imported Products (hereinafter referred to as the “Catalogue”):
(1) Chinese-foreign equity joint ventures and Chinese-foreign contractual joint ventures (hereinafter referred to as “the enterprises”), which are capable of providing advanced technology that satisfies domestic needs, and are engaged in the development of new products, thereby7 realizing the upgrading of products and the replacement8 of old products with new ones, but which are at present confronted with the temporary difficulties of an imbalance in foreign exchange and are badly in need of support;
(2) the machinery and electrical appliances manufactured by the enterprises are the same in performance and quality as similar products produced in foreign countries, they can satisfy the needs of domestic users, and their prices (the prices after taxation9) are no higher than the prices of similar imported products produced abroad;(3) the machinery and electrical appliances manufactured by the enterprises are in the categories that the domestic users want to import;
(4) the enterprises execute their obligations to export products in accordance with the approved contracts.
Article 3 Chinese-foreign equity joint ventures and Chinese-foreign contractual joint ventures, which apply for the substitution of their products for similar imported foreign goods, shall prove by an ample demonstration10 and appraise11 the feasibility of substituting their products for similar imported ones at the time when they submit their feasibility studies report for examination and approval.
Article 4 After the enterprises have gone into production, if their products are in conformity12 with the stipulations of Article 2 mentioned above and they request to have their products included in the State catalogue of the substitution of home-made products for similar imported ones, the enterprises shall make an application to the department concerned, and submit duplicates of the application separately to the State Economic Commission, the Ministry13 of Foreign Economic Relations and Trade, and the local economic commission. The application shall be accompanied with an application form for the substitution of home-made machinery and electrical appliances for similar imported products, a certification document testifying to the quality of the products, and report on market demand projection14 for the said products; and the application shall be examined and verified by the department concerned which shall, after affixing15 its comments and seal to the application, transmit the application to the State Economic Commission and the State Administration of Foreign Exchange Control for examination and approval. Generally, the period of time for the examination and approval shall not exceed two months, and the approved items shall be promulgated by the State Economic Commission for execution.
Article 5 The users who need the products listed in the Catalogue may place an order directly with the enterprises, or the China Bidding Center for Machinery and Electrical Equipment (or other bidding agencies authorized16 by the State Economic Commission) shall, in accordance with the pertinent provisions promulgated by the State, organize bidding, thus providing advice to users for purchasing home-made products to substitute for similar imported ones.
Article 6 Enterprises which sell machinery and electrical appliances listed in the State catalogue of the substitution of home-made products for similar imported goods may, with the approval of the administration of foreign exchange control, collect part of the payment for goods in foreign exchange, and the amount shall decrease progressively in accordance with the rate of progress for the replacement of imported products with home- made ones, specified17 in the contract or feasibility studies report.
Article 7 The bulk parts, spare parts, components18, fittings and raw materials, which the enterprises need for the production of machinery and electrical appliances listed in the State catalogue of the substitution of home-made products for similar imported goods, may be considered as bonded19 goods and be placed under the surveillance of the Customs. Where the users enjoy the preferential treatment of reduction of or exemption20 from duties when they import the aforesaid machinery and electrical appliances directly from abroad, the enterprises shall enjoy the same preferential treatment of reduction of or exemption from duties when they import the said raw materials, spare parts and components to produce similar machinery and electrical appliances and sell them to the said users.
Article 8 The right to interpret these Measures shall reside in the State Economic Commission.
Article 9 These Measures shall go into effect as of the date of promulgation21.
Appendix
The catalogues of the first lot of machinery and electrical appliances used in substituting for similar imported products and promulgated simultaneously22 by the State Economic Commission: the first is SPECTRUM23 -the control system of the centralized/decentralized type (including field input/output installations, each station 1024 BIT data collecting set, sequence control, programming control set, CRT operating station, industrial controller), the enterprise that produces these products is the Shanghai Fawkes-Polo Co. Ltd.; the second is MICONIC - B elevator (rated speed 1.6 M/S, carrying capacity 1,000 KG), the enterprise that produces this product is the Shanghai Elevators Factory of the China Schindler Elevators Company
收听单词发音
1
promulgated
|
|
| v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等) | |
参考例句: |
|
|
|
2
formulated
|
|
| v.构想出( formulate的过去式和过去分词 );规划;确切地阐述;用公式表示 | |
参考例句: |
|
|
|
3
pertinent
|
|
| adj.恰当的;贴切的;中肯的;有关的;相干的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
equity
|
|
| n.公正,公平,(无固定利息的)股票 | |
参考例句: |
|
|
|
5
joint
|
|
| adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
|
6
machinery
|
|
| n.(总称)机械,机器;机构 | |
参考例句: |
|
|
|
7
thereby
|
|
| adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
|
8
replacement
|
|
| n.取代,替换,交换;替代品,代用品 | |
参考例句: |
|
|
|
9
taxation
|
|
| n.征税,税收,税金 | |
参考例句: |
|
|
|
10
demonstration
|
|
| n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
|
11
appraise
|
|
| v.估价,评价,鉴定 | |
参考例句: |
|
|
|
12
conformity
|
|
| n.一致,遵从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
|
13
ministry
|
|
| n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
|
14
projection
|
|
| n.发射,计划,突出部分 | |
参考例句: |
|
|
|
15
affixing
|
|
| v.附加( affix的现在分词 );粘贴;加以;盖(印章) | |
参考例句: |
|
|
|
16
authorized
|
|
| a.委任的,许可的 | |
参考例句: |
|
|
|
17
specified
|
|
| adj.特定的 | |
参考例句: |
|
|
|
18
components
|
|
| (机器、设备等的)构成要素,零件,成分; 成分( component的名词复数 ); [物理化学]组分; [数学]分量; (混合物的)组成部分 | |
参考例句: |
|
|
|
19
bonded
|
|
| n.有担保的,保税的,粘合的 | |
参考例句: |
|
|
|
20
exemption
|
|
| n.豁免,免税额,免除 | |
参考例句: |
|
|
|
21
promulgation
|
|
| n.颁布 | |
参考例句: |
|
|
|
22
simultaneously
|
|
| adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
|
23
spectrum
|
|
| n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列 | |
参考例句: |
|
|
|