(单词翻译:单击)
财工字[1998]20号
颁布日期:19980311 实施日期:19980311 颁布单位:财政部
CaiGongZi [1998] No.20
March 11,1998
All the local finance departments (bureaus) of various provinces, autonomous1 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan, all the offices of financial inspection2 commissioners3 in various provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan and Corps4 of production and construction of Xinjiang:
The issue on the limit of authority of examining and approving the investment reclaim5 before paying the income tax of enterprises by the foreign copartner of Chinese-foreign contractual joint6 ventures has been recently required for clarification from the Ministry7. After investigation8, the following is the notification:
Whereas Article 22 of the Law of the People's Republic of China on Chinese-foreign Contractual Joint Ventures prescribing that the foreign copartners of the Chinese-foreign contractual joint ventures should apply the financial and taxation9 institutions for inspection and approval when they plan to reclaim the investment before paying the tax contract in terms of the contract, the central Chinese-foreign contractual joint ventures who are registered in the offices of financial inspection commissioners stationed in the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan by the State Administration of Finance should be examined and approved by the State Administration of Finance through the hereinabove corresponding institutions . The local Chinese-foreign contractual joint ventures who are registered in the local financial institutions should be approved by the financial departments (bureaus) of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level. regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan level by level.
收听单词发音
1
autonomous
|
|
| adj.自治的;独立的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
inspection
|
|
| n.检查,审查,检阅 | |
参考例句: |
|
|
|
3
commissioners
|
|
| n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官 | |
参考例句: |
|
|
|
4
corps
|
|
| n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组 | |
参考例句: |
|
|
|
5
reclaim
|
|
| v.要求归还,收回;开垦 | |
参考例句: |
|
|
|
6
joint
|
|
| adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
|
7
ministry
|
|
| n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
|
8
investigation
|
|
| n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
|
9
taxation
|
|
| n.征税,税收,税金 | |
参考例句: |
|
|
|