(单词翻译:单击)
(Adopted the 32nd Meeting of the Standing1 Committee of the Ninth National People's Congress February 28, 2003)
颁布日期:20030228 实施日期:20030228 颁布单位:全国人大常委会
Chapter I General Provisions
Chapter II Classification of Customs Ranks
Chapter III Conferment of Customs Ranks
Chapter IV Promotion2 of Customs Ranks
Chapter V Retention3, Demotion and Deprivation4 of Customs Ranks
Chapter VI Supplementary5 Provisions
Order of the president of the people's Republic of China No.85
The Regulations of the people's Republic of china on the Customs Ranks, adopted at the 32nd Meeting of the Standing Committee of the Ninth National people's congress of the people's Republic of China on February 28, 2003, are hereby promulgated6 and shall go into effect as of the date of promulgation7.
Jiang Zemin
President of the people's Republic of China
February 28, 2003
Chapter I
General Provisions
Article 1 These Regulations are enacted8 in accordance with the Constitution, with a view to strengthening the contingent9 of the Customs personnel, enhancing their sense of responsibility, their sense of honor, and their sense of organization and discipline, and facilitating their performance of duties according to law.
Article 2 A system of customs ranks shall be practised for the customs. Customs ranks may be conferred on the state public servants of the General Administration of Customs, sub-administrations of customs, Commissioner10's Office, regional customs, subordinate customs and offices.
The system of the police ranks shall be practised for the anti-smuggling police of the customs.
Article 3 A customs rank is embodied11 in the title and insignia identifying the grade and status of a customs officer and is an honor granted to him by the State.
Article 4 The customs ranks of the customs personnel shall follow a scheme of Customs ranks graded in correspondence with post levels.
Article 5 Customs officers holding higher customs ranks shall be the superiors of those holding lower ranks. Where a customs officer holding a higher rank is a subordinate, in terms of post, to a customs officer holding a lower rank, the latter shall be the superior.
Article 6 The general Administration of Customs shall be in charge of the work concerning customs ranks. Chapter II
Classification of Customs Ranks
Article 7 The customs ranks are classified into the following thirteen grades under five categories:
(1)Customs Commissioner-General and Deputy Customs Commissioner-General;
(2)Customs Commissioner: First Grade, Second Grade, and Third Grade;
(3)Customs Supervisor12: First Grade, Second Grade, and Third Grade,
(4)Customs Superintendent13: First Grade, Second Grade, and Third Grade; and
(5)Customs Inspector14: First Grade and Second Grade.
Article 8 The customs ranks corresponding to the different levels of posts held by the customs officers shall follow the scheme below:
(1) Chief post at the level of General Administration: Customs Commissioner-General;
(2) Deputy post at the level of general Administration: Deputy customs Commissioner-General;
(3) Chief post at the level of department: Customs Commissioner First Grade and Customs Commissioner Second Grade;
(4) Deputy post at the level of department: Customs Commissioner Second Grade and Customs Commissioner Third Grade;
(5) Chief post at the level of division: from Customs Commissioner Third Grade down to and including Customs Supervisor Second Grade;
(6) Deputy post at the level of division: from Customs Supervisor First Grade down to and including Customs Supervisor Third Grade;
(7) Chief post at the level of section: from Customs Supervisor Second Grade down to and including Customs Superintendent Second Grade;
(8) Deputy post at the level of section: from Customs Supervisor Third Grade down to and including Customs Superintendent Third Grade;
(9) Post at the level of section member: from Customs Superintendent First Grade down to and including Customs Inspector First Grade; and
(10) Post at the level of office worker: from customs Superintendent Second Grade down to and including Customs Inspector Second Grade.
Chapter III
Conferment of Customs Ranks
Article 9 Customs ranks shall be conferred on the customs officers on the basis of their current posts, their political integrity and professional competence15, the length of time in which they hold the posts as well as their seniority.
Article 10 The customs authority shall confer on customs officers who are recruited through examinations or transferred from other departments the customs ranks that are commensurate with the posts they are assigned to respectively.
Article 11 The conferment of customs ranks on customs officers shall be approved according to the limits of authority prescribed as follows:
(1) The ranks of the Customs Commissioner-General, Deputy Customs Commissioner-General, Customs Commissioner First Grade and Customs Commissioner Second Grade shall be subject to the approval of and be conferred by the Premier16 of the State Council;
(2) The ranks of the Customs Commissioner Third Grade down to and including the Customs Supervisor Third Grade shall be subject to the approval of and be conferred by the Minister of the General Administration of Customs;
(3) The ranks at or below the Customs Superintendent First Grade for customs officers working in the headquarters and affiliated17 offices of the General Administration of Customs shall be subject to the approval of and be conferred by the Director of the Department of political Affairs of the General Administration of Customs; and
(4) The ranks at or below the Customs Superintendent First Grade for customs officers working in the regional and subordinate customs offices of the regional customs.
Chapter IV
Promotion of Customs Ranks
Article 12 Customs officers holding the ranks at or below the Customs Supervisor Second Grade shall be promoted within the range of the customs ranks corresponding to their post levels and at the following intervals19:
Each promotion to the next higher grade requires three years for the Customs Inspector Second Grade up to and including the Customs Superintendent First Grade; and
Each promotion to the next higher grade requires four years for the Customs Superintendent First Grade up to and including the Customs supervisor First Grade.
Article 13 At the end of the interval18 for promotion, the customs officers holding the rank at or below the Customs Supervisor Second Grade, who are qualified20 for promotion after appraisal21, shall be promoted to the next higher grade; such promotion shall be deferred22 for those who are not promoted in advance upon approval.
Article 14 Selective promotion shall be conducted among the customs officers holding the rank at or above the customs Supervisor First Grade, within the range of the customs ranks corresponding to their post levels and on the basis of their political integrity, professional competence and their actual achievements.
Article 15 Where, a customs officer is promoted to a higher post but the customs rank he is holding is lower than the lowest rank prescribed in the scheme for the new post, he shall be promoted to that lowest rank correspondingly.
Article 16 A customs inspector may be promoted to customs superintendent, a customs superintendent to customs supervisor, and a customs supervisor to customs commissioner only when they have received training and proved qualified
Article 17 the provisions in Article 11 of the Regulations shall be applicable to the limits of authority for approval of the promotion of customs ranks.
Chapter V
Retention, Demotion and Deprivation of Customs Ranks
Article 18 When a customs officer retires, he may retain his customs rank but shall not wear the insignias thereof.
When a customs officer is transferred from the customs, resigns or is dismissed, he shall not retain his customs rank.
Article 19 Where a customs officer is demoted to a lower post for incompetence23 at the current post, if the customs rank he is holding is higher than the highest rank of the customs rank prescribed in the scheme for the new post, he shall be demoted to that highest rank. The limits of authority for approval of such demotion shall be the same as those for approval of the original customs rank.
Article 20 Where a customs officer is given the administrative24 sanction of demotion of removal from the post, his customs rank shall he demoted accordingly. The limits of authority for approval of such demotion shall be the same as those for approval of the original customs rank. After demotion of the customs rank, the interval for promotion shall be calculated anew on the basis of the customs rank he is holding after demotion.
Demotion in the customs rank shall not be applied25 to Customs Inspector Second Grade.
Article 21 Where a customs officer is discharged as an administrative sanction, or commits crimes and is sentenced to deprivation of political rights or to fixed-term imprisonment26 or more serious criminal punishment, he shall be deprived of his customs rank accordingly, and there is no need to go through the approval formalities
The provisions in the preceding paragraph shall be applicable to the retied customs officers who commit crimes
Chapter VI
Supplementary Provisions
Article 22 The patterns the insignias for the customs ranks and the way of wearing them shall be drawn27 up by the state Council.
Article 23 These Regulations shall go into effect as of the date of promulgation.
收听单词发音
1
standing
|
|
| n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
promotion
|
|
| n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
|
3
retention
|
|
| n.保留,保持,保持力,记忆力 | |
参考例句: |
|
|
|
4
deprivation
|
|
| n.匮乏;丧失;夺去,贫困 | |
参考例句: |
|
|
|
5
supplementary
|
|
| adj.补充的,附加的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
promulgated
|
|
| v.宣扬(某事物)( promulgate的过去式和过去分词 );传播;公布;颁布(法令、新法律等) | |
参考例句: |
|
|
|
7
promulgation
|
|
| n.颁布 | |
参考例句: |
|
|
|
8
enacted
|
|
| 制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
9
contingent
|
|
| adj.视条件而定的;n.一组,代表团,分遣队 | |
参考例句: |
|
|
|
10
commissioner
|
|
| n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员 | |
参考例句: |
|
|
|
11
embodied
|
|
| v.表现( embody的过去式和过去分词 );象征;包括;包含 | |
参考例句: |
|
|
|
12
supervisor
|
|
| n.监督人,管理人,检查员,督学,主管,导师 | |
参考例句: |
|
|
|
13
superintendent
|
|
| n.监督人,主管,总监;(英国)警务长 | |
参考例句: |
|
|
|
14
inspector
|
|
| n.检查员,监察员,视察员 | |
参考例句: |
|
|
|
15
competence
|
|
| n.能力,胜任,称职 | |
参考例句: |
|
|
|
16
premier
|
|
| adj.首要的;n.总理,首相 | |
参考例句: |
|
|
|
17
affiliated
|
|
| adj. 附属的, 有关连的 | |
参考例句: |
|
|
|
18
interval
|
|
| n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
|
19
intervals
|
|
| n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
|
20
qualified
|
|
| adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
|
21
appraisal
|
|
| n.对…作出的评价;评价,鉴定,评估 | |
参考例句: |
|
|
|
22
deferred
|
|
| adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从 | |
参考例句: |
|
|
|
23
incompetence
|
|
| n.不胜任,不称职 | |
参考例句: |
|
|
|
24
administrative
|
|
| adj.行政的,管理的 | |
参考例句: |
|
|
|
25
applied
|
|
| adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
|
26
imprisonment
|
|
| n.关押,监禁,坐牢 | |
参考例句: |
|
|
|
27
drawn
|
|
| v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
|