(单词翻译:单击)
CRY DE PAYS, OR CRI DE PAIS. Literally1, cry of the country. In England, when a felony has been committed, hue2 and cry (q. v.) may be raised by the country, in the absence of the constable3. It is then cry de pays. 2 Hale, P. C. 100.
CRYER, practice. An officer in a court whose duty it is to make various proclamations ordered by the court.
CUEILLETTE. A term in French maritime4 law. Affreightment of a vessel5 a cueillette, is a contract by which the captain obligates himself to receive a partial cargo7, only upon condition that he shall succeed in completing his cargo by other partial lading; that is, by gathering8 it (en recueillant) wherever he may be able to find it. If he fails to collect a cargo, such partial charterin is void. Code de Com. par6 M. Fournel, art. 286, n.
CUI ANTE DIVORTIUM. The name of an ancient writ9, which was issued in favor of a woman divorced from her hushand, to recover the lands and tenements10 which she had in fee simple, or in tail, or for life, from him to whom her hushand alienated11 them during the marriage, when she could not gainsay12 it. F. N. B. 240. Vide Sur cui ante divortium.
CUI IN VITA. The name of a writ of entry for a widow against a person to whom the hushand had, in his lifetime, aliened the lands of the wife. F. N. B. 193. This writ was founded sometimes on the stat. 13 Ed. 1. c. 3, and sometimes on the common law. The object of this statute13, was to enable the wife to avoid a judgment14 to recover her land which had been rendered on the default or confession15 of her hushand. It is now of no use in England, because the stat. 32 H. VIII. c. 28, 6, provides that no act of the hushand, whether fine, feoffment, or other act of the hushand during coverture, shall prejudice the wife. Both these statutes16 are reported as in force in Pennsylvania. 3 Bin17. Appx. See Booth on Real Actions, 186; 6 Rep. 8, 9, Forrers' Case. Still, that part of the stat. 13 Ed. I. c. 8, which relates to the pleadings and evidence iu such cases is important if it can be enforced in the modern action of ejectment, viz: that which requires the tenant18 of the lands to show his right according to the form of the writ he sued out against the hushand. See Report of the Commissioners19 to revise the Civil Code of Pennsylvania, Jan. 16, 1835, pp. 90, 91.
CUL DE SAC. This is a French phrase, which signifies, literally, the bottom of a bag, and, figuratively, a street not open at both ends. It seems not to be settled whether a cul de sac is to be considered a highway. See 1 Campb. R. 260; 11 East, R. 376, note; 5 Taunt20. R. 137; 5 B. & Ald. 456; Hawk21. P. C. b. 1, c. 76, s. 1 Dig. lib. 50, tit. 16, l. 43; Dig. lib. 43, t. 12, l. 13; Dig. lib. 47, tit. 10, 1. 15, 7.
CULPA. A fault committed without fraud, and this distinguishes it from dolus, which is a trick to deceive. See Dolus.
CULPRIT, crim. law. When a prisoner is arraigned22, and he pleads not guilty, in the English practice, the clerk, who arraigns23 him on behalf of the crown, replies that the prisoner is guilty, and that he is ready to prove the accusation24; this is done by two monosyllables, cul. prit. Vide Abbreviations; 4 Bl. Com. 339; 1 Chit. Cr. Law, 416.
CUM PERTINENTIS. With the appurtenances. See Appurtenances.
收听单词发音
1
literally
|
|
| adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
|
2
hue
|
|
| n.色度;色调;样子 | |
参考例句: |
|
|
|
3
constable
|
|
| n.(英国)警察,警官 | |
参考例句: |
|
|
|
4
maritime
|
|
| adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的 | |
参考例句: |
|
|
|
5
vessel
|
|
| n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管 | |
参考例句: |
|
|
|
6
par
|
|
| n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
|
7
cargo
|
|
| n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
|
8
gathering
|
|
| n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
|
9
writ
|
|
| n.命令状,书面命令 | |
参考例句: |
|
|
|
10
tenements
|
|
| n.房屋,住户,租房子( tenement的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
11
alienated
|
|
| adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等) | |
参考例句: |
|
|
|
12
gainsay
|
|
| v.否认,反驳 | |
参考例句: |
|
|
|
13
statute
|
|
| n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例 | |
参考例句: |
|
|
|
14
judgment
|
|
| n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
|
15
confession
|
|
| n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
|
16
statutes
|
|
| 成文法( statute的名词复数 ); 法令; 法规; 章程 | |
参考例句: |
|
|
|
17
bin
|
|
| n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
|
18
tenant
|
|
| n.承租人;房客;佃户;v.租借,租用 | |
参考例句: |
|
|
|
19
commissioners
|
|
| n.专员( commissioner的名词复数 );长官;委员;政府部门的长官 | |
参考例句: |
|
|
|
20
taunt
|
|
| n.辱骂,嘲弄;v.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
|
21
hawk
|
|
| n.鹰,骗子;鹰派成员 | |
参考例句: |
|
|
|
22
arraigned
|
|
| v.告发( arraign的过去式和过去分词 );控告;传讯;指责 | |
参考例句: |
|
|
|
23
arraigns
|
|
| v.告发( arraign的第三人称单数 );控告;传讯;指责 | |
参考例句: |
|
|
|
|
24
accusation
|
|
| n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
|