文章列表
-
1.中级口译考试重点词组及句型151-175
-
151.pick up the pieces and carry on Reference:收拾残局,重整旗鼓,再图进取 152.好句子. I began my life as the son of immigrants ,and with great efforts ...
-
2.中级口译考试重点词组及句型72-100
-
72.管理方式 note:方式何必去翻译出来 Reference:management 73...在...中(上)存在差异 Reference:there are differences in ... between/among... 74.现状 Refe...
-
3.中级口译考试重点词组及句型51-71
-
51.外国来宾 note:宾不一定就是guest Reference:overseas visitors(guests) 52.尽情品尝中国的传统美酒和佳肴 Reference:have a good time enjoying to one's he...
-
4.中级口译考试重点词组及句型1-50
-
以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能. 各位口试将至,且请看看,这些掌握了没有,不熟悉的话可要振...
-
5.中高级口译考试高频翻译考点(四)
-
环境保护 基本观点(Basic Viewpoints) ◆提高全民族环保意识。 Awaken the whole nation to the importance of environmental protection. ◆中国已规定并修改...
-
6.中高级口译考试高频翻译考点(三)
-
◆珍爱生命,永不沾毒。 Value your own life-stay away from drugs. ◆不要让烟草缩短你的宝贵的生命。 Don't let smoking take years away from your life. ◆...
-
7.中高级口译考试高频翻译考点(二)
-
方针(Major Policies) 一个国家,两种制度 One country, two systems. ◆港人治港 Hong Kong people administer Hong Kong ◆澳人治澳 Macao people administe...
-
8.中高级口译考试高频翻译考点(一)
-
高级口译考试高频翻译考点背景(Background) ?????????????????香 港 香港是中国的一部分。自古以来,我们的祖先在这块土地上劳动、生活。历史上从秦代到清朝,...
-
9.2006年考试之中级口译词汇预习笔记[八]
-
愉悦之旅 A Pleasant Trip Your Excellency 阁下 cradle of civilization 文明的摇篮 renew old friendship 重温旧情 establish new contacts 结交新友 a consta...
-
10.2006年考试之中级口译词汇预习笔记[九]
-
欧亚合作 Euro-Asian Cooperation European Union 欧盟 hereby 在此 equal partnership 平等的伙伴关系 witness a rapid rise to prosperity 迅速成长发展 robus...